Ejemplos del uso de "nice" en inglés con traducción "симпатичный"
Traducciones:
todos2053
хороший544
приятный311
милый179
красивый104
ницца56
отличный50
неплохой26
славный19
симпатичный16
любезный8
ниццский7
запутанный1
otras traducciones732
You might want a nice double oven or a sub-zero freezer.
Может, вы захотите симпатичную двойную духовку, или морозилку.
On the outside it looks like a very typical garage, a nice garage.
Снаружи похоже на обыкновенный гараж, вполне симпатичный гараж.
I rolled this cute little ball of yarn over to him all nice and gentle.
Я подкатил к нему симпатичный шерстяной клубок, тактично и вежливо.
A forlorn job application on a large signpost reads, “Nice girl, gentle without bad habits, will sell cement.”
Одинокое объявление на большом столбе гласит: «Симпатичная девушка, нежная, без вредных привычек, продаст цемент».
I mean, if you hand it over nice, Roy might think about not chopping your rather shapely legs off.
Если ты отдашь их по-хорошему, может статься, Рой передумает ломать твои симпатичные ножки.
Not because it makes him a nice guy, but because it is only by understanding his strategy that it can be countered.
Не потому что это делает его симпатичнее, а потому, что, только поняв эту стратегию, мы сможем ей противостоять.
I agree the girl is nice, and pretty, and whatever, but if we don't stop now, people will not throw water but camber pots instead.
Я согласен, девушка хорошая, и симпатичная, и что еще ты хочешь услышать, но если мы не остановимся сейчас, в нас будут швыряться не водой, а ночными горшками.
I also remember how he threw away all his guns and other army-type toys.Damir is 17 now, taller than me, nice looking, clever and healthy.
Я также помню, как он выбросил все свое оружие и другие военные игрушки. Дамиру сейчас 17, он выше меня, симпатичный, умный и здоровый.
Maybe meet some nice, plump little lady who thinks you're the greatest guy in the world, get married, have some kids, teach them to ride a bike and play baseball if they're boys.
Ты встретишь какую-нибудь, симпатичную пухленькую леди которая считает, что ты самый замечательный парень в мире, ты женишься, и заведешь детей, научишь их кататься на велосипеде и играть в бейсбол, если они мальчики.
You'll have to pay the parking charges, but it's nicer than your Peugeot.
Тебе придется оплатить парковку, но он куда симпатичнее твоего Пежо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad