Ejemplos del uso de "of your choice" en inglés

<>
IFERROR will check to see if there’s an error, and if so, replace it with another value of your choice. Она проверяет, есть ли ошибка, и если да, заменяет ее другим значением по вашему выбору.
Two regular UN Television outputs — UN in Action and the World Chronicle — can be viewed at any time of your choice две регулярные телевизионные передачи Организации Объединенных Наций — “UN in Action” и “The World Chronicle” — могут просматриваться в любое время по вашему выбору
Find the platform of your choice Найдите платформу, которую Вы хотите установить
Select the Strategy Manager of your choice Выберите своего управляющего
You can substitute any message of your choice. Сообщения можно заменить любыми другими.
4. Select the purchase option of your choice. 4. Выберите вариант покупки.
Purchase physical gift cards from the vendor of your choice. Приобретите физические подарочные карты у выбранного поставщика.
Here's the setup instructions for the device of your choice. Вот инструкции по настройке для различных устройств.
Please be so kind as to enter a password of your choice. Будьте добры, введите выбранный вами пароль.
We are happy to make a donation to the charity of your choice. Выберите благотворительный фонд, и мы с радостью внесем туда взнос.
In the pop-up window, select Edit and type in the name of your choice. В открывшемся окне снова нажмите Изменить и введите новое имя.
It's the - you feel the power of your choice, you know what I mean? Вы сделали сильный выбор, понимаете о чём я?
Download and unzip the E-Mail Journaling Advanced Configuration tool to a directory of your choice. Загрузите и извлеките средство дополнительной конфигурации ведения журнала электронной почты в каталог по выбору.
Once you managed to collect user IDs, store these IDs in a database of your choice. После сбора ID пользователей вы можете сохранить их в базе данных по своему выбору.
Take a screenshot of the property sheet and save the image to a location of your choice. Сделайте снимок экрана и сохраните изображение в выбранной папке.
Copy the ad URL from inside the src parameter and open it in the browser of your choice. Скопируйте URL-адрес рекламы из параметра src и откройте его в любом браузере на ваш выбор.
Smart DJ automatically creates a playlist for you based on any album, artist, or song of your choice. Smart DJ автоматически создает список воспроизведения, используя любой выбранный альбом, исполнителя или композицию.
You can test a new strategy or even run trading simulations of your choice all from the XGLOBAL virtual account. С помощью демо-счета XGLOBAL можно протестировать новую стратегию или даже симулировать сделки.
On the Home tab, click Styles > Format as Table > select the style of your choice from the table Style Gallery. На вкладке Главная в группе Стили нажмите кнопку Форматировать как таблицу и выберите нужный вариант в коллекции стилей.
Secure, reliable online Forex trading and access to your account from anywhere in the world through a web browser of your choice Безопасная и надежная торговля FX через Интернет и доступ к вашему счету
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.