Ejemplos del uso de "optimistic concurrency" en inglés

<>
Concurrency rules let you apply multiple discounts, such as exclusive, best price, and compounded discounts. Правила параллелизма позволяют применить несколько скидок, такие как эксклюзивные скидки, самая лучшая цена и составные скидки.
The meeting ended on an optimistic note. Встреча окончилась на оптимистической ноте.
Configured with a concurrency of 100. Задан параллелизм 100.
The student is optimistic, but his advisor is a pessimist. Студент оптимистичный, а его советник - пессимист.
You can now apply a discount based on concurrency rules, if multiple discounts apply to a product. Теперь можно применять скидку, рассчитанную на основе правил взаимодействия, если одновременно несколько скидок применяются к продукту.
How can you be so optimistic about the future? Как ты можешь быть так оптимистичен по поводу будущего?
It could be concurrency. Причиной может быть одновременное наличие нескольких половых партнеров.
Lyusya adores social-realistic novels. They're very optimistic. Люся обожает соцреалистические романы - они очень оптимистичные.
And what is concurrency? Что такое наличие нескольких половых партнеров?
It seems you have been too optimistic about the take-up capacity of the market. Очевидно, Вы несколько переоценили емкость рынка.
In Sweden, we have no concurrency. В Швеции такого не существует.
Optimistic - the one Sheps talked about: Оптимистический - тот, о котором говорил Шепс:
But what we think is that it could be concurrency. Но мы считаем, что это может быть одновременное наличие нескольких половых партнеров.
With summer 2015 set to usher in a slate of potential big box office hits, including Avengers: Age of Ultron, Minions and Jurassic World, other figures within the film industry are feeling more optimistic. В связи с тем, что летом 2015 года ожидается выход нескольких потенциальных кассовых хитов, включая "Мстителей: Эры Альтрона", "Миньонов" и "Юрского парка", другие представители индустрии кино настроены более оптимистично.
If everything goes according to a very optimistic (or, according to some, highly unrealistic) schedule, Angara would lift off from the new cosmodrome for the first time in 2018. Если все пойдет в соответствии с очень оптимистическим, и как говорят некоторые специалисты, нереальным графиком, то впервые «Ангара» поднимется с нового космодрома в 2018 году.
Within five years, NASA and the European Space Agency hope to test that optimistic idea. НАСА и Европейское космическое агентство надеются в течение пяти лет проверить эту оптимистическую идею.
That’s why I’m optimistic.” Именно поэтому я настроен оптимистично».
He’s also optimistic “because of the progress that’s been made. Кроме того, он с оптимизмом относится к этой стране «благодаря тем успехам, которых они достигли.
“Am I optimistic? «Могу ли я назвать себя оптимистом?
Heading into Wednesday’s reports, data watchers are cautiously optimistic after both widely-watched Manufacturing PMI measures printed above the 50 level for the first time this year. Накануне выхода отчетов в среду аналитики данных осторожно оптимистичны после того, как показатели широко отслеживаемого PMI в производственном секторе оказались выше уровня 50 впервые в этом году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.