Ejemplos del uso de "ordered composition" en inglés

<>
With regard to the alleged violation of article 14 of the Covenant, the author has argued that the composition of the court violated the standards of justice; that Ali Benhadj's trial was not held in public; that the court proffered no legal justification for excluding the general public; that an in-camera trial was not ordered; and lastly, that some of his lawyers were not allowed to appear before the court. В отношении жалобы на нарушения статьи 14 Пакта автор указал, что состав трибунала уже сам по себе нарушает правила справедливости, что судебное разбирательство по делу Али Бенхаджа не было публичным, хотя трибунал не приводит для этого законных оснований и хотя решения о слушании в закрытом заседании не было вынесено и, наконец, что некоторые из его адвокатов не были допущены к трибуналу.
There are no mistakes in your composition. В твоём сочинении нет ошибок.
He ordered them to release the prisoner. Он приказал им освободить заключённого.
Her composition is very good except for a few errors in spelling. У неё очень хорошее сочинение, не считая нескольких орфографических ошибок.
I ordered new furniture. Я заказала новую мебель.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition. Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
This isn't what I ordered. Это не то, что я заказывал.
I had my composition corrected by Mr Jones. Моё сочинение было поправлено мистером Джонсом.
He ordered that everybody get up at six. Он приказал, чтобы все встали в шесть.
He made many grammatical mistakes in his composition. В своём сочинении он сделал много грамматических ошибок.
He ordered them to release the prisoners. Он приказал им выпустить узников.
Since we've gotten talking about Shakespeare... have you already read his composition? Раз уж мы заговорили о Шекспире, вы уже прочитали его сочинение?
We ordered 40 minutes ago. Мы заказали 40 минут назад.
The astrophysicists believe that their study proves that it’s possible to look for related stars on the basis of chemical composition, as well as to determine the possible regions where these objects were formed. Как считают астрофизики, их исследование доказывает, что можно искать звезды-родственники по химическому составу, а также определять возможные регионы образования таких объектов.
John ordered the book from the publisher in the United States. Джон заказал книгу от издателя в Соединённых Штатах.
It’s also worth singling out the equally powerful “Little Monster” and the record’s closing composition, “Better Strangers”, with a Shakespearean reference in its title. Стоит выделить также мощную "Little Monster" и закрывающую пластинку композицию "Better Strangers" с шекспировской цитатой в заглавии.
The doctor has ordered the patient to abstain from wine. Доктор предписал пациенту отказаться от вина.
Previously, scientists had doubts that the evolution of a star outside of a cluster could result in differences in its chemical composition compared to related stars in a cluster. Ранее у ученых были сомнения в том, что эволюция звезды вне кластера может привести к появлению отличий в ее химическом содержании от такового у родственников в кластере.
For dessert, Tom ordered chocolate parfait with vanilla ice cream. На десерт Том заказал шоколадное парфе с ванильным мороженым.
The reason for the homogeneous chemical composition of adjacent stars turns out to be turbulent mixing in the gas clouds where stars are created. Причиной одинакового химического состава близлежайших звезд является турбулентное перемешивание в облаках газа, предшествующее образованию звезд.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.