Ejemplos del uso de "overdue credit" en inglés
As the long overdue credit note still has still not yet reached us, we shall place no further orders with your firm until it has cleared.
Т.к. кредит, давно подлежащий оплате, все еще не поступил к нам, мы не будем подавать заявки Вашей фирме до получения кредита.
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
Although we have repeatedly asked for payment of the invoice already overdue, we still have not received your reply.
Хотя мы неоднократно просили оплатить счет, срок оплаты которого уже давно прошел, мы все еще не получили от Вас никакого ответа.
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.
Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
The formal recognition of labor rights as human rights - and the extension of civil rights protections to prevent discrimination against labor organizing - is long overdue.
Официальное признание трудовых прав как прав человека - и расширение защиты гражданских прав, чтобы предотвратить дискриминацию против организации профсоюзов - давно назрело.
However, a more nuanced approach to the country’s affairs is long overdue.
Тем не менее, уже давно назрел более остроумный подход к делам страны.
The price of gold spiked higher earlier this afternoon for no apparent reason, although a bounce back looked overdue anyway given that the stock markets had already slumped.
Цена на золото вначале резко возросла сегодня после обеда без какой-либо видимой причины, хотя отскок выглядел в любом случае запоздалым, учитывая, что фондовые рынки обвалились до этого.
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
Кредитные послабления считаются необходимыми для поддержки бизнеса.
That said, a correction of some sort was long overdue anyway after the sharp recovery across the global markets since mid-October.
При этом коррекция любого вида была все же давно назревшей после резкого роста всех мировых рынков с середины октября месяца.
The share of overdue loans fell to 2.0% in December from 2.4% in November amid write-offs.
Доля просроченных кредитов по итогам последнего месяца года снизилась до 2,0% (2,4% по итогам ноября) на фоне списаний.
I'm calling because my credit card has been stolen.
Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
The share of overdue loans was unchanged in December at 4.2% for corporate loans and 5.9% for retail.
Доля просроченной задолженности в декабре не изменилась и составила 4,2% для корпоративных кредитов и 5,9% для розничных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad