Exemples d'utilisation de "overexcited" en anglais

<>
We're both a little overexcited. Мы оба перевозбуждены.
No need to be so overexcited. Не надо так возбуждаться.
She's overexcited and behaving most stupidly. Она чересчур возбуждена и ведет себя в высшей степени глупо.
I've clearly gotten you overexcited! Я скорее всего тебя перевозбудил!
OK, Mousa, let's not get overexcited. ОК, Муса, давайте не будем перевозбужден.
I'm sure he's just overexcited. Я уверена, что он просто перевозбужден.
Although I fear I may have become overexcited at certain points. Хотя я боюсь, возможно, стали перевозбуждения в определенных точках.
You know what overexcited puppies are like - snapping, barking, getting carried away. Вы знаете, что перевозбужден щенки похожи - треск, лай, увлекаясь.
I think Zelda and I might have gotten a little overexcited about our month together. Думаю, мы с Зельдой были слегка перевозбуждены тем, что встречаемся уже месяц.
Don't get him overexcited. Не заставляйте его волноваться.
Just got a little overexcited. Просто немного перевозбудился.
And I got a little overexcited. Я был немного взволнован.
I guess I got a bit overexcited. Наверное, я немного перевозбудился.
I was a little overexcited, it was. Я немного переволновался, было.
I think your imagination is a little overexcited. Думаю, твое воображение слишком взбудоражено.
If I get overexcited, I've a habit of. Когда я нервничаю, я сразу.
My grandmother gave me that, when I was overexcited. Бабушка всегда меня так успокаивала в детстве.
I got overexcited, I must have let it slip. Я переволновался и, должно быть, проболтался.
They're too young, really, and they'd get overexcited. Они слишком маленькие, так и есть, им слишком тяжкое испытание.
I know you were overexcited, but don't be tactless. Я понимаю, что вы переволновались, но все-таки, не следует забывать такт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !