Ejemplos del uso de "overlapping colour" en inglés

<>
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
An investor using this guide of 20 per cent of his original investment for each company should see that there is no more than a moderate amount of overlapping, if any, between the product lines of his five companies. Руководствуясь этим ориентиром в 20 процентов общего объема инвестиций на каждую компанию, инвестор должен следить за тем, чтобы продуктовые линии этих пяти компаний сильно не пересекались.
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
The global economy remains in a deleveraging mode — worsened by the simultaneous overlapping contraction phases of the financial cycle and weaker business cycle. This sorry pattern of events is interrupted only temporarily by injections of monetary stimulus. Мировая экономика все еще находится в фазе делевереджа, когда совпадают фаза сокращения финансового цикла и спад в цикле деловой активности, что вместе создает неблагоприятный климат, изредка прерываемый вливаниями денежных средств.
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
Learn more about overlapping ad audiences. Подробнее о частичном дублировании аудиторий.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
You can check if two audiences you're using are overlapping with our tool: Вы можете проверить, нет ли частичного совпадения двух аудиторий, с помощью специального инструмента.
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
If it keeps happening, try consolidating some of your overlapping ad sets. Если это не поможет, попробуйте объединить группы объявлений, аудитории которых перекрываются.
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
Dealing with overlapping audiences. Работа с совпадающими аудиториями.
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
Shared interests are overlapping Facebook user_likes between two people. Общие интересы двух людей будут совпадать по разрешению user_likes Facebook.
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.
Consolidate your overlapping ad sets. Объедините совпадающие группы объявлений.
Increasingly, we find colour deviations to the articles ordered. Все чаще наблюдается несоответствие цветов доставленных товаров цветам товаров заказанных.
Use filters to limit the data response size and avoiding calls that request overlapping data. Используйте фильтры для ограничения размера отклика и избегайте вызовов, которые запрашивают перекрывающиеся данные.
Not one article was delivered in the ordered colour. Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета.
You should also look out for overlapping audiences in your ad campaigns to improve the overall delivery of your ads. Проверьте также наличие совпадающих аудиторий в своих рекламных кампаниях, чтобы улучшить показ рекламы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.