Ejemplos del uso de "paged memory" en inglés
This reduces both the free system page table entries (PTEs) and the paged pool memory available to the system which could cause instability.
При этом уменьшаются и объем свободных системных элементов таблицы страниц (PTE), и память выгружаемого пула, доступные для системы, что может привести к нестабильности.
Each file handle consumes approximately 2 kilobytes (KB) of paged pool memory.
Каждый дескриптор требует примерно 2 КБ памяти выгружаемого пула.
Addressed issue where ksecdd.sys causes LSASS to leak kernel memory in paged pool.
Устранена проблема, из-за которой файл ksecdd.sys приводил к утечке памяти ядра из LSASS в выгружаемый пул.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Note that if new objects are added to the list of items being paged, the contents of each offset-based page will change.
Обратите внимание, что при добавлении новых объектов в список объектов, разбитый на страницы, содержимое каждой из этих страниц изменяется.
It turned out that my memory was largely correct.
Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
I paged an ortho consult for bed 2, and drunk guy in bed 3.
Я вызвала консультанта из ортопедии для пациента со 2 кровати, и пьяного парня в третьей.
You paged me because you couldn't handle a few stitches on a wino?
Вы вызвали меня, потому что не смогли наложить пару стежков на пьяницу?
Ooh, Dr. Grey, if you're free, maddy here could use a little cleaning and laceration repair, 'cause I'm being paged.
Доктор Грей, если вы свободны, промойте и закройте порезы Мэдди, меня вызвали.
My first computer had only 128 kilobytes of memory!
В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
Examples of expected maximum paged pool sizes (more is better):
Примеры ожидаемых максимальных размеров выгружаемого пула (чем больше, тем лучше):
If VLV support is disabled, all Outlook Web Access paged searches against a domain controller will fail.
Если поддержка представления виртуального списка отключена, при страничном поиске Outlook Web Access на контроллере домена будет происходить сбой.
Leaving the feature enabled may cause the maximum size of the paged pool to be much lower than expected.
Если оставить эту функцию включенной, максимальный размер выгружаемого пула будет намного меньше ожидаемого значения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad