Ejemplos del uso de "pair" en inglés
Traducciones:
todos1399
пара1090
соединять8
парный6
соединяться6
спаривать2
спариваться2
otras traducciones285
Covered call strategies pair a long position with a short call option on the same security.
Стратегии покрытого колла соединяют лонговую позицию с шортом опциона колл на тот же актив.
3/The pair of arrows is a single symbol.
3/Парные стрелки представляют собой одно условное обозначение.
Called “bioenergy with CCS,” or BECCS, this method seeks to pair the CO2-absorption capabilities of fast-growing plants with underground CO2 storage methods.
Этот метод, получивший название «биоэнергетика с использованием CCS» (сокращённо BECCS), предполагает соединение способностей быстрорастущих растений улавливать CO2 с методами подземного хранения CO2.
There seems to be some kind of contaminant on the base pair sequence.
Кажется, есть какое-то загрязнение на основной парной последовательности.
It's double-stranded, it's a double helix, has the As, Ts, Cs and Gs that pair to hold the strands together.
Она имеет две нити и двойную спираль. Имеет парные A, T, C, G, которые удерживают нити вместе.
When you use a function in a formula, each opening parenthesis needs a closing parenthesis for the function to work correctly, so make sure that all parentheses are part of a matching pair.
Если в формуле используется функция, для ее правильной работы важно, чтобы у каждой открывающей скобки была закрывающая, поэтому убедитесь, что каждой скобке соответствует парная.
Until recently, I have used linear regression mainly in finding hedge ratios between two instruments in pair trading, or more generally in finding the weightings (in number of shares) of individual stocks in a basket in some form of index arbitrage.
До недавних пор, я использовал линейную регрессию в основном для поиска отношения хеджа между двумя инструментами в парном трейдинге, или в более общем случае для поиска весов отдельной акции в корзине в некоторых формах арбитража с индексом.
Hopefully, a more comprehensive understanding of human genetic variation (i.e. single base pair changes and structural genomic variation, such as CNVs) will ultimately help physicians to prescribe medication in a more individualized manner, that would result in maximum therapeutic effects to each patient, with minimal side effects.
Будем надеяться, что более полное понимание вариаций генома человека (т.е. одноосновных парных изменений и структурных вариаций генома, такие как ВКК) поможет врачам назначать лекарства в более индивидуальной манере, что приведёт к повышению их лечебных эффектов для каждого пациента до максимума и снизит до минимума побочные эффекты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad