Ejemplos del uso de "paris metro station" en inglés
A couple of months ago a construction fence arose near the Smolenskaya metro station on the Arbatsko-Pokrovskaya line.
Пару месяцев назад у метро "Смоленская" Арбатско-Покровской линии возник строительный забор.
It is located near Tretyakov Gallery and occupies an area two kilometers from the Novokuznetskaya metro station to Bolotnaya Square.
Она расположена в районе Третьяковской галереи и занимает участок в два километра от станции метро "Новокузнецкая" до Болотной площади.
No, here there are platforms for buses, an awning so as not to walk from the metro station in the rain, and three floors of bus stops.
Нет, тут есть перроны для автобусов, навес, чтобы не идти от метро под дождем, и три этажа автостоянок.
How do I get to the Tsaritsyno Park from the metro station?
Как добраться до парка Царицыно от метро?
I heard there's an amazing bucket drummer at the Pont Neuf Metro station.
Я слышал, что удивительный барабанщик на ведрах есть на станции метро "Понтонный мост".
Okay, I tracked down the manufacturer of the key I dug out of faith's body, narrowed it down to lockers in three museums and one metro station.
Итак, я отследила производителя ключа который я достала из тела Фейт, сузила круг поиска до шкафчиков в трех музеях и станции метро.
6. There is a bronze sculpture of a dog with a shiny nose at Ploshchad Revolutsii metro station - it is shiny because it's good luck to touch it.
6. На станции метро Площадь революции есть бронзовая скульптура собаки с блестящим носом. Блестит он из-за распространенного мнения, что прикосновение к нему приносит удачу.
So, Sid paid for his Metro card in cash, but I was able to use security cams to track him all the way to Grand Army Plaza subway station.
В метро Сид платил наличными, но с помощью камер видеонаблюдения я отследил его путь до станции метро Гранд Арми Плаза.
I want operatives at every airport terminal, train station, bus depot, and Metro stop on the east coast.
Мне нужно оперативники в каждом терминале аэропорта, на ж / д станциях, автобусных остановках и станциях Метро на восточном побережье.
The Committee also noted that in 2004 a conference on the ethical and legal framework for astronaut activities on the International Space Station had been held in Paris and that a conference on the legal and ethical framework for the exploration of the solar system, organized jointly by UNESCO and the European Centre for Space Law (ECSL), was planned for 2006.
Комитет принял также к сведению, что в 2004 году в Париже была проведена конференция по этической и правовой основе деятельности астронавтов на борту Международной космической станции и что ЮНЕСКО и Европейский центр по космическому праву (ЕЦКП) планируют совместно организовать в 2006 году конференцию по правовой и этической основе исследования Солнечной системы.
The Committee also noted that in 2004 a conference on the ethical and legal framework for astronaut activities on the International Space Station had been held in Paris and that a conference on the legal and ethical framework for the exploration of the solar system, organized jointly by UNESCO and the European Centre for Space Law, was planned for 2006.
Комитет принял также к сведению, что в 2004 году в Париже была проведена конференция по этической и правовой основе деятельности астронавтов на борту Международной космической станции и что ЮНЕСКО и Европейский центр по космическому праву планируют совместно организовать в 2006 году конференцию по правовой и этической основе исследования Солнечной системы.
In 1950, work resumed at the station, to integrate it with the first line of the Moscow Metro.
В 1950 году было принято решение отдать линию трудящимся, в составе первого пускового участка Московской кольцевой линии.
From park to museum, from cafe to cinema, from embankment to garden, the station waiting-rooms, the lobbies of the grand hotels, the supermarkets, the bookshops, the corridors of the metro.
Из парка - в музей, из кафе - в кино, с набережной - в сад, в залы ожидания вокзала, в вестибюли больших отелей, в супермаркеты, в книжные магазины, в переходы метро.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad