Ejemplos del uso de "parity bit" en inglés
I'm running parity bit tests, file compares, metadata compares, different character sets, packet sizes.
Я проверяю биты чётности, сравниваю файлы и метаданные, различные наборы символов, длины пакетов.
It's addition modulo 2, just like in the parity bit check on your computer.
Это сложение по модулю 2, прямо как проверка четности бита в вашем компьютере.
There’s potential for price to even reach parity at some point in the near future should the bears win this battle at the third time of asking.
Есть вероятность, что цены даже достигнут паритета в ближайшем будущем, если медведи выиграют битву в третьей попытки.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
What EURUSD does when it gets to parity could be interesting.
Будет любопытно узнать, что будет делать пара, достигнув паритета.
Although we are still some way from EURUSD reaching parity, there are some things to consider:
Хотя еще далеко от паритета пары EURUSD, стоит подумать о следующем:
The immediate aftermath has been a more than 20% decline in EURCHF, this pair has fallen through parity for the first time, and the low so far this morning has been 0.8721.
Сразу после этого объявления EURCHF снизилась более чем на 20%, впервые пара опустилась ниже паритета, и минимумом до настоящего момента была отметка 0.8721.
AS of writing the pair is in the middle of that channel, with more room up to the 78.6% Fibonacci retracement of the 2012-2013 drop at 6.312 if the central parity rate continues to nudge higher.
На момент написания данной статьи пара находилась в середине этого диапазона с возможной свободой действий до 78.6% коррекции Фибоначчи падения 2012-2013 на отметке 6.312, если центральный паритетный курс продолжит двигаться вверх.
Literally everyone was caught off guard as the EURCHF dropped below parity at one stage and the major European indices sold off heavily as speculators rushed into safe haven gold which has meanwhile rallied to its highest level since mid-October.
В буквальном смысле все были застигнуты врасплох, когда пара EURCHF упала ниже паритета на одном этапе, и основные европейские фондовые индексы активно распродавались, поскольку дельцы ринулись к безопасной гавани золота, которое при этом поднялось в цене до максимума с середины октября.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women.
Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
If we keep up this pace then we could reach parity by the end of this week…
Если такой темп сохранится, то к концу недели мы можем стать свидетелями паритета…
If the spread between 2-year German and US bond yields falls by another 7 basis points in the lead up to next week’s FOMC meeting, then can we expect a break through parity, maybe beyond?
Если спред доходности 2-летних облигаций между Германией и США уменьшится еще на 7 базисных пунктов до заседания FOMC на следующей неделе, то ждать ли нам прорыва ниже паритета, и, может быть, далее?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad