Ejemplos del uso de "pass round" en inglés

<>
Broken: portion of the kernel which is bigger than a piece < but smaller than an incomplete kernel > (< more than one third of the whole kernel is missing but > it does not pass through a … mm round { or square } meshed sieve). Расколотое: часть ядра, которая больше кусочка < но меньше неполного ядра > (< более трети целого ядра отсутствует, но > не проходит через сито с круглыми { или квадратными } отверстиями размером в … мм).
He thought he had a free pass into the second round, but instead he &apos;s going home. Он думал что у него свободный вход во 2-ой тур, а вместо этого он едет домой.
Due to security reasons and limited seating capacity, access to the opening plenary meeting on 29 November and each of the six round tables of the Conference will require presentation, in addition to a conference pass, of a colour-coded special access card. По соображениям безопасности и из-за ограниченности посадочных мест доступ на первое пленарное заседание 29 ноября и на заседания всех шести «круглых столов» Конференции будут иметь лишь те участники, у которых в дополнение к пропускам на Конференцию имеется специальный пропуск определенного цвета.
He stepped aside for her to pass. Он отошёл, чтобы пропустить её.
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
Pass me the pen. Передайте мне ручку.
The policeman was on his usual nightly round. Полицейский совершал свой обычный ночной обход.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
Mont Blanc is covered with snow all the year round. Монблан круглый год покрыт снегом.
I stepped aside for her to pass by. Я посторонился, чтобы пропустить её.
We believed that the earth moves round the sun. Мы верили, что Земля вращается вокруг Солнца.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
I am round shouldered. У меня покатые плечи.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
The earth is round. Земля круглая.
Let me pass, please. Пожалуйста, дайте мне пройти.
This mountain is covered with snow all year round. Эта гора покрыта снегом круглый год.
He asked me to pass him the salt. Он попросил меня передать ему соль.
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex. Айрин Пеппербург держит круглый поднос напротив попугая, названного ею Алексом.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.