Ejemplos del uso de "passive" en inglés con traducción "пассивный"

<>
Don't be passive agressive. Не будьте пассивно-агрессивными.
The passive database copy must: Пассивная копия базы данных должна:
But passive support is not enough. Но такой пассивной поддержки недостаточно.
The Primakov government was remarkably passive. Правительство Примакова было удивительно пассивным.
She's using a passive voice. Она использует пассивный залог.
Nor have they been completely passive. И они не были полностью пассивными.
They are passive users, not active creators. Они являются пассивными пользователями, а не активными создателями.
As then, people remain passive and uncommitted. Как и тогда, люди ведут себя пассивно и безответственно.
We can't make our kids passive again. Мы не можем заставить наших детей вновь быть пассивными;
With its passing, people became passive once more. Когда это произошло, люди снова стали пассивными.
Passive tolerance to evil through inaction or indifference. Пассивное несопротивление злу через бездействие или безразличие.
FACTOR FOUR - Passive Index Popularity Changes Future Performance Фактор четвертый: популярность пассивных индексов меняет будущие доходности
But of course, this is a passive tail. Конечно, это ведь пассивный хвост.
But even the best passive design wouldn't help. Но даже лучший пассивный дизайн не поможет окончательно.
There's an active rest and a passive rest. Существует активный отдых и пассивный.
Check for sources of active and passive wireless interference. Определите источники активных и пассивных помех для беспроводной связи.
FTPPassiveMode - enable/disable the passive mode of data transfer. FTPPassiveMode - включить/выключить пассивный режим передачи данных.
We call that the concept of passive dynamic locomotion. Мы называем это концепцией пассивно-динамического передвижения.
I was a passive observer of the medical world. Я была пассивным наблюдателем мира медицины.
Transport/interface, cargoes (active or passive storage), security and safety. Транспорт/средства взаимодействия, грузы (активное или пассивное хранение), надежность и безопасность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.