Ejemplos del uso de "patera's" en inglés

<>
Traducciones: todos17 патера17
In the archives of Mr. Patera's castle. В архивах замка господина Патеры.
What have you gained from Patera's dreams? Что вы получили от мечтаний Патеры?
I'll try to see Patera. Я попытаюсь увидеться с Патерой.
I'm sure it was Patera. Я уверена, что это был Патера.
And that was your friend Patera. И это был твой друг Патера.
Do you think Patera can help you? Вы думаете, Патера сможет вам помочь?
But I'm a school friend of Klaus Patera. Но я давний друг Клауса патеры.
Patera wouldn't walk around like a common servant. Патера не стал бы ходить как обычный служащий.
If you want Patera, I know his first secretary. Если вам нужен Патера, я знаю его первого секретаря.
946/2000- Patera; see the author's submission, paragraph 238 below. 946/2000- Патера; см. представление автора, пункт 238 ниже.
But right now, I just want to see my school friend Klaus Patera! Но сейчас, я просто хочу увидеть старого друга друг Клауса Патеру!
I already told you that I'm a school friend of Klaus Patera! Я уже говорил вам, что я давний друг Клауса Патеры!
I'm a school friend of Klaus Patera and I don't want to. Я давний друг Клауса Патеры и я не хочу.
Indeed, it's very difficult for me to explain with simple words what Patera actually aims to do with his dream empire. В самом деле, мне очень трудно объяснить простыми словами что Патера на самом деле намерен делать со своей империей мечты.
Klaus Patera, the sole ruler of the Dream Empire ordered me as his agent to invite you to emigrate to his empire. Клаус Патера, единоличный правитель Империи Мечты назначил меня его агентом, чтобы пригласить вас эмигрировать в его империю.
For the first time, Sasha saw the entrance to her new home, Nili Patera, where she would in all likelihood spend the rest of her life. Саша впервые увидела вход в свой новый дом в кальдере Нили Патера, где она, по всей вероятности, проведет всю свою оставшуюся жизнь.
946/2000- Patera: the author affirmed, by letter dated 2 January 2003, that none of the Committee's recommendations had been complied with by the State party. Дело № 946/2000- Патера: автор в своем письме от 2 января 2003 года утверждал, что государство-участник не выполнило ни одной из рекомендаций Комитета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.