Exemples d'utilisation de "peaky blinders" en anglais
Now the only thing I can remember is Peaky Blinders.
А теперь могу вспомнить только "Острые козырьки".
So, I'm guessing that means the Peaky Blinders won.
Чтож, я полагаю это значит, что Заточенные Кепки выиграли.
I commandeer this stolen money by order of the Peaky Blinders.
Я забираю эти украденные деньги по приказу Заточенных Кепок.
They said the Peaky Blinders had cleared out to the fair to let them do it.
Они сказали, что Заточенные Кепки специально умотали на ярмарку, чтобы не мешать им творить все это.
I want to suggest that from now on, you contract out your racetrack security to the Peaky Blinders.
Я предлагаю вам чтобы отныне, вы доверили организацию безопасности на скачках Заточенным Кепкам.
Though you do look a bit peaky, if you don't mind me saying.
Вы выглядите немного бледным, если вы не против, что я так говорю.
And, second, did ideological blinders prevent the IMF from acknowledging that deregulation could contribute to a disastrous outcome?
Во-вторых, не помешали ли идеологические шоры осознать МВФ, что дерегулирование может привнести свой вклад в плачевный исход?
She nearly didn't go out to her friend's - she thought I was looking peaky.
Она не хотела идти к подружкам, решила, что я плохо выгляжу.
There is no more certain route to economic disaster than to put on historical blinders.
Нет более верного пути к экономическим неурядицам, чем движение вперед с экономическими шорами на глазах.
But because Rumsfeld wanted to prove a point about transforming American military strategy, and his neo-conservative advisors had ideological blinders that distorted their appraisal of Iraqi reality, Shinseki's advice was rejected.
Но поскольку Рамсфелд хотел доказать свою точку зрения по поводу трансформации американской военной стратегии, а его неоконсервативные советники были слишком идеологически зашорены, чтобы адекватно воспринимать иракскую реальность, совет Шинсеки был отвергнут.
Next, I constructed blinders out of an old cereal box.
Далее, я сконструировал наглазники из старой коробки из-под хлопьев.
You do look a bit peaky if you don't mind me saying.
Вы выглядите немного бледным, если вы не против, что я так говорю.
If I do that, she'll put on blinders and run out into the line of fire.
Если я это сделаю, она наденет шоры и выйдет прямо на линию огня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité