Ejemplos del uso de "pearson" en inglés con traducción "пирсон"
Personal assistant to the managing director of Nigel Pearson Associates.
Персональный ассистент управляющего директора компании Найджел Пирсон.
I formally accept your offer of employment at Pearson Hardman.
Я официально принимаю предложение работать в Пирсон Хардман.
Pearson admitted he had drinks with Cooley up in the room earlier.
Пирсон признался, что пил с Кули чуть ранее, в номере.
Yesterday, they attended a round-table event at the United Nations that was sponsored by the Canadian Mission and the Pearson Peacekeeping Training Centre.
Вчера в Организации Объединенных Наций они приняли участие в работе заседания за круглым столом, организованного представительством Канады и Центром Пирсона по подготовке миротворческого персонала.
I don't need another grinder, I need a lawyer who can kick a door in, and the door in question is Pearson Specter's.
Мне не нужен очередной зубрила, мне нужен адвокат, который может вынести дверь, и в данном случае, это дверь в "Пирсон Спектер".
It was invented by the second Secretary-General, Dag Hammarskjold, and Canadian Foreign Minister Lester Pearson after Britain and France invaded Egypt in the Suez crisis of 1956.
Они были созданы вторым Генеральным секретарем Дагом Хаммершельдом и министром иностранных дел Канады Лестрером Пирсоном после вторжения Великобритании и Франции в Египет во время Суэцкого кризиса в 1956 году.
You both know I came to Pearson Specter right out of law school, but what you may not know is this is the only place I've ever worked.
Вы оба знаете, что я пришел в "Пирсон Спектер" сразу после юрфака, но вам вряд ли известно, что это единственное место, где я работал.
In 1969, Canada’s former prime minister, Lester Pearson, recommended that developed countries should spend 0.7% of their GDP on ODA by 1975, and that they should eventually increase the proportion to 1%.
В 1969 году бывший премьер-министр Канады Лестер Пирсон рекомендовал развитым странам тратить 0,7% своего ВВП на ОПР к 1975 году и, в конечном итоге, эту долю увеличить до 1%.
Ms. Pearson (Canada): Over the last few months, calls to turn words into deeds on behalf of children have been intensifying, and I am happy to say that Canada has been taking up this challenge.
Г-жа Пирсон (Канада) (говорит по-английски): В последние месяцы усиливаются призывы к тому, чтобы превратить слова в конкретные дела на благо детей, и я с радостью отмечаю, что Канада идет по этому пути.
Yes, there is, because when I'm done talking to him, there's no way on earth he'll end up at Pearson Darby Specter or whatever bullshit name you guys are calling yourselves this week.
Очень даже смогу, потому что едва я с ним поговорю, он в жизни не захочет работать в "Пирсон, Дарби, Спектер" или как вы там на этой неделе называетесь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad