Ejemplos del uso de "pedagogues" en inglés
So far, a total of 255 gender pedagogues have been trained in 145 municipalities.
Всего к настоящему времени в 145 муниципалитетах подготовку по гендерной тематике прошли 255 учителей.
It also does not apply to foreigners who conduct consistent educational activity in the Czech Republic as pedagogues.
Кроме того, оно не применяется в отношении иностранцев, которые работают в Чешской Республике как преподаватели учебных заведений.
The seminar was attended by 46 social workers of municipalities, social pedagogues, staff of services protecting children's rights.
В работе этого семинара приняли участие 46 социальных работников муниципалитетов, преподавателей-социологов, сотрудников служб, занимающихся защитой прав детей.
Actions aimed at addressing these problems include gender mainstreaming in formal and non-formal education curricula, organisation of training courses for teachers and social pedagogues on gender equality issues, development of the strategy'Women and Education'.
Направленные на решение этих проблем меры включают в себя усилия по актуализации гендерной проблематики в рамках учебных программ формального и неформального образования, организацию курсов профессиональной подготовки для учителей и социальных работников по вопросам гендерного равенства, развитие стратегии " Женщины и образование ".
The workshops “Integration of gender equality principles into educational system of Bosnia and Herzegovina” have taken place with directors and pedagogues of elementary and secondary schools in the Federation of Bosnia and Herzegovina and in the Republika Srpska.
С участием директоров и преподавателей начальных и средних школ Федерации Боснии и Герцеговины и Республики Сербской были проведены семинары на тему «Интеграция принципов гендерного равенства в образовательную систему Боснии и Герцеговины».
Following the verification of the effectiveness of the curricula for the Roma language and Roma literature classes and for the “facts about Roma” classes on selected elementary and secondary schools, the training of pedagogues for the respective classes will commence.
После проверки эффективности учебных программ на языке рома в классах, где преподается литература рома, а также в классах, в которых изучаются " факты о рома " в некоторых начальных и средних школах, в ближайшее время будет начата подготовка преподавателей для соответствующих классов.
In 2005 proficiency training courses were organised under the educational programme Peculiarities of Work with Victims of Trafficking in Human Beings and Means of support, aimed at briefing social workers, social pedagogues, police officers and other social partners on the concept of trafficking in human beings, dynamics and prevalence of this phenomenon, and means of help.
В 2005 году в рамках учебной программы, озаглавленной «Особенности работы с жертвами торговли людьми и средства поддержки», были организованы курсы повышения квалификации для ознакомления работников социальной сферы, учителей-социологов, полицейских и других социальных партнеров с концепцией торговли людьми, динамикой и распространенностью этого явления, а также средствами оказания помощи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad