Ejemplos del uso de "penetration" en inglés
Owing to their great speed, penetration capabilities, increasing accuracy, multifarious deployment options and all-weather capabilities, ballistic missiles have long posed a significant threat to regional and global peace and stability.
Обладая огромной скоростью, проникающей способностью, все большей точностью, различными возможностями размещения и всепогодными качествами, баллистические ракеты давно уже представляют собой значительную угрозу для региональной и глобальной безопасности и стабильности.
There is no credible intelligence penetration of these organizations.
В этих организациях нет надёжной агентуры.
We must reach penetration zero at the earliest possible moment.
Мы должны преодолеть нулевую точку как можно скорее.
I counted 40 stab wounds of various depths of penetration.
Я насчитал 40 ножевых ранений различной глубины.
One possibility is to triple mobile broadband penetration in developing countries.
Одна из возможностей заключается в том, чтобы втрое увеличить сеть мобильного широкополосного доступа в развивающихся странах.
The evidence of international penetration of Indonesian radical groups is quite limited.
Довольно ограничены и свидетельства международного характера деятельности индонезийских радикальных групп.
It's a rapid penetration to get a charge through the hole.
Быстро пробиваете брешь, чтобы положить взрывчатку в дыру.
But I assume you'll be taking extra precautions as we approach penetration zero?
Но я думал вы примите дополнительные защитные меры, как только мы достигнем нулевой точки?
Yes, but Wendy said to tell you the SAE came back negative for penetration.
Но Вэнди уверяет, что полового акта не было.
"Saas" is the most popular television show in Afghan history, with a 90% audience penetration.
"Saas" - самое популярное телешоу в афганской истории с 90%-м охватом зрительской аудитории.
As of December 2001, our country has a telephone penetration rate of 25.4 per cent.
По состоянию на декабрь 2001 года уровень «телефонизации» нашей страны составил 25,4 процента.
For example, mobile broadband penetration stands at 83% in the former, but only 21% in the latter.
Например, в развитых странах распространенность мобильного широкополосного доступа составляет 83%, в то время как в развивающихся – только 21%.
The magnetosphere is a unique shield, which protects humans from penetration by high-energy radiation particles of space origin.
Магнитосфера- это уникальный щит, который защищает людей от высокоэнергичных заряженных частиц космического происхождения.
Brazil already enjoys a high level of television penetration and is concerned about providing access to the Internet through television.
В Бразилии телевидение уже получило достаточно широкое распространение, и в настоящее время она занимается вопросом обеспечения доступа к Интернету через телевидение.
Therefore, the North American test height was chosen to ensure that the glazing is resistant to penetration under ambient conditions.
Поэтому для обеспечения устойчивости стекла к сквозному пробиванию при нормальных условиях окружающей среды была выбрана высота, предусмотренная для испытания в Северной Америке.
The spread of mobile telephony has revolutionized ordinary life in a continent with the world's lowest penetration of fixed-line telephones.
Распространение мобильной телефонной связи произвело революцию в повседневной жизни континента с самым низким в мире уровнем развития обычных телефонных сетей.
Another mechanism for expanding the capabilities of diagnostic testing would take advantage of the penetration of mobile-phone networks in developing countries.
В другом механизме расширения возможностей диагностических анализов можно использовать распространение мобильных телефонных сетей в развивающихся странах.
“holds that the forced penetration of the mouth by the male sexual organ constitutes a most humiliating and degrading attack upon human dignity.
" считает, что насильственное введение мужского полового органа в рот является посягательством на человеческое достоинство особенно бесчеловечным и унижающим.
In order to achieve optimal market penetration and a swift introduction of your products on the market we need a strong advertising presence.
Чтобы достичь оптимального утверждения Ваших продуктов на рынке, необходима широкая рекламная кампания.
Developing countries were still disadvantaged in terms of participating in this process because of their underdeveloped banking systems and low credit card penetration.
Развивающиеся страны все еще находятся в неблагоприятном положении с точки зрения участия в этом процессе в силу слаборазвитости их банковских систем и незначительной распространенности в них кредитных карт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad