Ejemplos de uso de "percent test" en inglés con traducción al ruso

<>
While the example in working paper INF GR/PS/158 shows a needed relaxation zone of around 40 percent in the child headform test area, the example represents only one vehicle. Хотя в примере, приведенном в рабочем документе INF GR/PS/158, показывается требуемая зона изъятия, составляющая около 40 % от зоны испытания с использованием модели головы ребенка, этот пример, все же относится только к одному транспортному средству.
The informal group determined that a maximum 50 percent relaxation area in the child headform test area is a reasonable approach taking into account all envisaged vehicle types. Неофициальная группа пришла к выводу о том, что с учетом всех предполагаемых типов транспортных средств было бы разумным установить зону изъятия, составляющую максимум 50 % от зоны испытания с использованием модели головы ребенка.
With a diameter 50 percent bigger than the parachute used for Curiosity, the LDSD parachute is too big to test in the wind tunnel used in designing the parachutes for all of the post-Viking Mars landers. Диаметр парашюта LDSD на пятьдесят процентов превышал диаметр парашюта, установленного на Curiosity. Из-за этого LDSD не помещался в аэродинамической трубе, специально построенной для испытания парашютов, которые конструкторы собирались установить на всех космических аппаратах, предназначенных для исследования Марса и появившихся после полета аппарата Vikin».
The test gets it right 99 percent of the time. Тест дает верный результат в 99и процентах случаев.
A top quartile teacher will increase the performance of their class - based on test scores - by over 10 percent in a single year. Учитель из лучших 25% повысит знания у класса - по тестовым экзаменам - более чем на 10 процентов за один год.
Amongst all these other people who don't have the disease, the test will get it right 99 percent of the time. Среди остальных, тех кто не болен, тест даст верный результат в 99и процентах случаев.
When I did the experiment, when I did the test, after two months, the score was 76 percent. Когда я закончил эксперимент, когда я провёл экзамен, через 2 месяца, результат был 76%.
However, if you can design and test a structure so loading is kept below 25 percent of the materials’ ultimate strength (for most structural materials), creep rupture shouldn’t be a problem. Однако данную инженерную проблему можно решить, если создать конструкцию, предельная прочность которой при нагрузке (для большинства материалов) не будет превышать 25%.
These dimensions shall be measured during the strap strength test prescribed in paragraph 8.2.5.1., without stopping the machine and under a load equal to 75 percent of the breaking load of the strap. Эти размеры определяются во время испытания на разрыв, предписанного в пункте 8.2.5.1, без остановки машины и при нагрузке, равной 75 % от разрывной нагрузки лямки.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
This deposit bears three percent interest. Депозит приносит три процента прибыли.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
The price of rice rose by three percent. Цена на рис выросла на три процента.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
My investments earn about 10 percent a year. Мои инвестиции приносят мне примерно 10 процентов годовых.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount. Если вы готовы купить их 3000, то мы дадим вам трёхпроцентную скидку.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.