Ejemplos del uso de "perennially" en inglés
Theirs is a fate perennially suffered by intellectuals.
Их постигла судьба, от которой вечно страдают интеллектуалы.
Mao's hundred flowers may have bloomed only briefly, but today's myriad species of Weltpolitik are certain to bloom perennially.
Сто цветов Мао, возможно, расцвели лишь на короткое время, но множество видов сегодняшней мировой политики, несомненно, будут цвести всегда.
Blogger Courtney Martin examines the perennially loaded word "feminism" in this personal and heartfelt talk.
B своей искренней речи блоггер Кортни Мартин рассуждает о неизменно двусмысленном понятии "феминизм".
There were a lot of repeat offenders, including perennially corrupt nations like Somalia, Iran and Venezuela.
В числе рецидивистов оказалось множество стран, включая вечно коррумпированные Сомали, Иран и Венесуэлу.
And so Turkey’s never-ending cycle of victimization – of Islamists, communists, secularists, Kurds perennially, and now the Gülenists – has gained velocity.
И поэтому Турция с нескончаемыми циклом виктимизации - исламистов, коммунистов, секуляристов, вечных Курдов, а теперь Гюленистов – набирает обороты.
Unlike Iraq and Afghanistan, democracy is not new to this 60-year-old state, but ethnic cleavages, weak institutions, and religious extremism in the North are perennially destabilizing.
В отличие от Ирака и Афганистана, демократия не является новым явлением для этого 60-летнего государства, но этнические расколы, слабые учреждения и религиозный экстремизм на севере оказывают постоянное дестабилизирующее действие.
In the 1990's, placating financial markets was also invoked to justify the reappointment of Bernanke's predecessor, Alan Greenspan, and it is now perennially invoked to block change at the Fed and other central banks.
В 1990-х гг. под предлогом усмирения финансовых рынков повторное назначение получил предшественник Бернанке, Алан Гринспан, и теперь этот предлог постоянно используется для того, чтобы заблокировать изменения в Совете Федерального Резерва и других центральных банках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad