Ejemplos del uso de "pertaining" en inglés con traducción "принадлежность"
In the 80 responses pertaining to the United Nations Secretariat, the most predominant type of discrimination reported by staff was based on nationality (45).
Преобладающий вид дискриминации, о которых сообщили сотрудники в 80 ответах, касающихся Секретариата Организации Объединенных Наций, был основан на национальной принадлежности (45).
The additional questionnaire completed by persons in the indigenous territories- regardless of whether they considered themselves to be indigenous or non-indigenous- included questions pertaining to their indigenous group of origin, use of an indigenous language, mother tongue, access to land, and types of construction materials used to build their homes.
Расширенный вопросник, на который отвечали жители территорий коренных народов, независимо от того, определяли ли они себя в качестве коренных жителей, включал вопросы относительно принадлежности к коренной группе, использования языка коренного народа, родного языка, доступа к земле и материалов, использованных для строительства их жилища.
No person on the grounds of age, sex, pregnancy, marital status, race, language, religion, ideology, sexual orientation, skin colour, nationality, social origin or position, work or profession, economic status, physical character, disability or health status, may be denied a service or benefit to which they are entitled, or be restricted in the exercise of any of the rights pertaining to them.”
Никому не может быть отказано в услугах и помощи, на которые данное лицо имеет право, никто не может быть ограничен в осуществлении своих прав, независимо от природы последних, по возрасту, беременности, полу, семейному положению, расовой принадлежности, языку, религиозной принадлежности, идеологии, сексуальной ориентации, цвету кожи, национальности, происхождению или социальному положению, работе или профессии, экономическому положению, физическим данным, инвалидности или состоянию здоровья ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad