Ejemplos del uso de "phoning" en inglés
I tell you what - let's start by phoning a couple of journalists.
Скажу тебе вот что - начни с обзвона парочки журналистов.
I'm so sorry for phoning you so late Mr Drax, but Doreen heard her calling all your names.
Я извиняюсь за позний звонок миссис Дракс, но Дорин слышала как она называла все ваши имена.
That doesn't mean waving a few pom-poms and phoning in a couple of interviews on the Sunday circuit.
И это не махание флажками или участие в паре телефонных интервью по воскресеньям.
We will take the liberty of phoning you in the next few days to arrange a date for a face-to-face discussion.
Мы бы хотели связаться с Вами по телефону, чтобы договориться о встрече в ближайшие дни.
Mobile phones can be used in a motor vehicle for various purposes: for example, notifying the emergency services in the event of an accident, phoning a breakdown mechanic, etc., making use of the numerous possibilities for stopping inside and outside built-up areas and on motorways.
Мобильным телефоном в автотранспортном средстве можно воспользоваться для целого ряд целей: например, можно предупредить аварийную службу об аварии, вызвать автомобиль технической помощи и т.д., используя многочисленные имеющиеся возможности для остановки в населенных пунктах и за их пределами, а также на автомагистралях.
Mobile phones can be used in a motor vehicle for various purposes: for example, notifying the emergency services in the event of an accident, phoning a breakdown mechanic, etc., by making use […] of the numerous possibilities for stopping inside and outside built-up areas and on motorways.
Мобильным телефоном в автотранспортном средстве можно воспользоваться для целого ряд целей: например, можно предупредить аварийную службу об аварии, вызвать автомобиль технической помощи и т.д., используя […] многочисленные имеющиеся возможности для остановки в населенных пунктах и за их пределами, а также на автомагистралях.
Israel, the occupying Power, has also continued with its campaign of psychological warfare against the Palestinian population, especially in the Gaza Strip, which includes dropping leaflets in streets and on the roofs of houses, phoning civilians and threatening to destroy their houses and ordering a number of Palestinians through calls to their mobile phones to evacuate their houses, which would be destroyed.
Израиль, оккупирующая держава, также продолжает вести психологическую войну против палестинского населения, особенно в секторе Газа, в рамках которой на улицы и крыши домов сбрасываются листовки, палестинцы получают телефонные звонки с угрозами разрушить их дома, а некоторым палестинцам на их мобильные телефоны поступают звонки с требованием покинуть их дома, которые должны быть уничтожены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad