Ejemplos del uso de "physical education" en inglés

<>
In May 1997, he entered a “competition” advertised by the University for the title of “Professor in the Theory and Methods of Teaching Physical Education and Athletic Training”. В мае 1997 года он принял участие в " конкурсе ", объявленном в Институте, на занятие должности " профессор по теории и методам преподавания физического воспитания и спортивной подготовки ".
Is physical education a required course? Физическое воспитание является обязательным предметом?
The State appoints and pays the sports and physical education instructors assigned to the regular educational establishments. Государство, со своей стороны, назначает в обычные учебные учреждения и обеспечивает содержание инструкторов по вопросам спорта и физического воспитания.
Like resolution 58/5, this draft resolution addresses the objectives of sport and physical education in today's world. Как и резолюция 58/5, этот проект резолюции отражает цели спорта и физического воспитания в современном мире.
My delegation sponsored last year's General Assembly resolution 60/9, on the International Year of Sport and Physical Education 2005. В прошлом году моя делегация выступила автором резолюции 60/9 Генеральной Ассамблеи о провозглашении 2005 года Международным годом спорта и физического воспитания.
The legislation of the SR concerning sports and physical education however does not contain any particular article that would expressly refer to discrimination against women. Между тем в законодательстве СР, касающемся спорта и физического воспитания, не содержится отдельной статьи, которая конкретно касалась бы вопросов дискриминации в отношении женщин.
Thailand undertook a training project for physical education teachers in 2007 and drafted a concrete plan, Sports Science for Capacity Development of Thai Athletes, 2007-2008. В Таиланде в 2007 году был осуществлен проект по подготовке учителей физического воспитания и был разработан конкретный план развития науки о спорте в целях подготовки тайских спортсменов на 2007-2008 годы.
The Ministry of Education has trained 1,936 students (1,312 men and 624 women) in the country's 22 departmental training colleges for physical education teachers. Курс обучения в 22, находящихся под эгидой Министерства просвещения, училищах, в которых готовят учителей физического воспитания, в 22 департаментах страны прошли 1936 учащихся- 1312 мужчин и 624 женщины.
Mr. Limon (Suriname): The delegation of Suriname would like to speak on item 47, entitled “Sport for peace and development: International Year of Sport and Physical Education”. Г-н Лаймон (Суринам) (говорит по-английски): Делегация Суринама хотела бы выступить по пункту 47 повестки дня, озаглавленному «Спорт на благо мира и развития: Международный год спорта и физического воспитания».
It played an active part in the holding of the International Year for Sport and Physical Education 2005 and set up a national coordination centre for this purpose. Оно приняло активное участие в проведении в 2005 году Международного года спорта и физического воспитания, а также создало для этой цели национальный координационный центр.
Delineate a framework of sport for development and peace for more effective implementation of the Action Plan by upholding and utilizing the values of sport and physical education проработка концепции спорта на благо развития и мира в целях более эффективного осуществления Плана действий на основе признания и использования внутреннего потенциала спорта и физического воспитания;
We must improve efficiency and increase the job placement of physical education graduates in order to build a solid base for young people and for generations to come. Мы должны повысить эффективность и улучшить возможности трудоустройства выпускников учебных заведений физического воспитания, с тем чтобы заложить прочную основу для физического развития молодежи и будущих поколений.
In conclusion, we hope that the United Nations observance of the International Year of Sport and Physical Education in 2005 will promote the concept of sports for all. В заключение хочу выразить надежду на то, что проведение Организацией Объединенных Наций в 2005 году Международного года спорта и физического воспитания будет способствовать распространению концепции спорта для всех.
Women enjoy equal opportunities in educational services, such as sports and physical education, adult literacy programs, health information and education, financial assistance for education like scholarships and stipends. Женщины пользуются равными возможностями в таких образовательных дисциплинах, как спорт и физическое воспитание, в программах грамотности для взрослых, информации и просвещения в области здравоохранения, в финансовом содействии получению образования в форме грантов и стипендий.
The overall goal of the International Year is to present undeniable proof that sport and physical education play a key role in the achievement of global development goals. Общая цель Международного года — представить неоспоримые доказательства того, что спорт и физическое воспитание играют ключевую роль в достижении глобальных целей в области развития.
Health and hygiene are taught and promoted through a combined effort and are incorporated in the whole programme of the schools, mainly in science, home economics, physical education and social studies. Вопросы здоровья и гигиены преподаются всеми учителями и включены во все школьные программы, главным образом по научным предметам, домоводству, физическому воспитанию и социальным наукам.
Recalling the work and studies conducted by WSA since October 2006, for the purpose of developing education and training tools and modules incorporating the MDGs in physical education and sports training; ссылаясь на работу и исследования, проведенные ВСС за период с октября 2006 года, в целях разработки учебных средств и модулей, обеспечивающих учет ЦРДТ в процессе подготовки кадров в области физического воспитания и спорта;
As embodied in the DECS Order No. 25, Filipino shall be used as medium of instruction in social studies/social sciences, music, arts, physical education, home economics, practical arts and character education. Согласно распоряжению МКОС № 25, филиппинский язык должен использоваться как средство преподавания общественных наук, музыки, искусств, физического воспитания, национальной экономики, прикладных искусств и нравственного воспитания.
My delegation took note with great interest of the report by the Secretary-General on sport in the service of peace and development and the International Year of Sport and Physical Education. Моя делегация с большим интересом ознакомилась с докладом Генерального секретаря, озаглавленным «Спорт на благо мира и развития: Международный год спорта и физического воспитания».
Sport was first formally included in activities of the United Nations system at the first international conference of ministers in charge of sport and physical education, organized by UNESCO in Paris in 1976. Впервые вопросы спорта были официально включены в деятельность системы Организации Объединенных Наций на первой Международной конференции министров по делам спорта и физического воспитания, организованной ЮНЕСКО в Париже в 1976 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.