Ejemplos del uso de "pinched" en inglés
Traducciones:
todos39
ущипнуть6
щипать4
зажимать3
прищемлять1
урезать1
арестованный1
otras traducciones23
High-school baller gets pinched for a stupid crime.
В средней школе его поймали за мелкое преступление.
Someone broke into my locker and pinched a postal order.
Кто-то сломал мой шкафчик и украл почтовый заказ.
He pinched and scraped for many years to save money.
Чтобы собрать сбережения, он ущемлял себя во всём многие годы.
Does one of them have a pinched face, like a fierce weasel?
У одного из них такое сморщенное лицо, как у озлобленного хорька?
How do you know that she's slim with a little pinched nose?
Откуда вы знаете, что она стройная и с маленьким вздёрнутым носиком?
Even pinched a couple of times for window shopping at the girl's dorm.
Даже пару раз попадался за подглядывание в окна девичьих спален.
As I've pinched his latchkey, he'll try the one in the handbag.
Поскольку его ключ стащил я, он воспользуется тем, что в сумке.
And she pinched your little cock so hard, I thought she might pull it off.
И потянула за ваш членик так сильно, что казалось, она его оторвет.
He's pinched up at the side boards, but manages to get the puck out.
Он бьет шайбой по борту, но шайба перехвачена противником.
If Jayne was right about them not making contact they got pinched getting off that train.
Джейн был прав, они не отвечают Велики шансы, что они попались, удирая с того поезда.
The old people just came up to you, pinched your cheek and handed you a savings bond.
К тебе просто подходят старички, треплют за щёчку и вручают облигацию.
You're getting pinched tonight, and there's nothing your old man can do to help you out.
Мы тебя арестуем и твой старик ничего не сможет сделать, чтобы помочь тебе.
He pinched his fist like pincers around the neck and lifted until the head was severed from the body.
Он сжимал шею жертвы как клещами - голова, того и гляди, отделится от тела.
Likewise, despite America’s pinched economic circumstances, Obama would do well not to use his visit to peddle US wares.
Подобным образом, несмотря на ущемленные экономические обстоятельства Америки, Обама не будет использовать свой визит для торговли товарами США.
No plan and Stannis Baratheon sacks this city, takes the lron Throne, puts your pinched little head atop a gate somewhere.
Провалится план - и Станнис Баратеон разграбит город, захватит Железный Трон и насадит твою бледную маленькую голову на пику где-нибудь над воротами.
Protect power cords from being pinched or sharply bent, especially where they connect to the power outlet, the PSU, and the console.
Защитите шнуры питания от защемления и резких изгибов, особенно в местах соединения с электрической розеткой, блоком питания и консолью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad