Exemples d'utilisation de "pine bluff" en anglais

<>
He dailed in Monroe Louisiana, and Pine Bluff, Arkansas. Он появлялся в Монро в Луизиане и в Пайн Блафф в Арканзасе.
Why did you not catch him in Pine Bluff, Arkansas, or Monroe, Louisiana? Что же вы его не поймали в Пайн Блафф или Монро?
Then why did you not catch him at, Pine Bluff Arkansas or Monroe Louisiana? Почему же вы тогда не схватили его Пайн Блафф, Арканзас, или Монро, Луизиана?
He dallied in Monroe, Louisiana, and Pine Bluff, Arkansas, before turning up at your father's place. Он валял дурака в Монро, штат Луизиана, и в Пайн Блафф, штат Арканзас, прежде чем заявиться к твоему отцу.
Since reaching a nadir below 1.3800 on Tuesday, the EUR/USD has stubbornly rallied back to the week’s highs as traders try to “call the bluff” of the ECB. После того, как во вторник пара максимально опустилась ниже уровня 1.3800, EUR/USD неизменно поднимается к максимумам недели, поскольку трейдеры пытаются «разгадать блеф» ЕЦБ.
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. Шишки сосны Банкса, например, не открываются, чтобы выпустить семена, пока не перетерпят жару.
Zimov's research on permafrost, greenhouse gas emissions and mammoth archaeology has attracted world scientists to his laboratories, a small cluster of cabins and a tiny chapel on a rocky bluff above a channel of the Kolyma River. Исследования Зимова по вечной мерзлоте, выбросам парниковых газов и мамонтам привлекают к нему в лаборатории ученых со всего мира. Эти лаборатории представляют собой кучку домиков и крохотную часовню, расположившуюся на скалистом берегу Колымы.
Pine is a resinous wood. Сосна - дерево смолистое.
"Blef-klub" (Bluff Club) for example is shown on "Kultura" TV. Например, на телеканале "Культура" идет программа "Блеф-клуб".
Dmitri Marinchenko, director of Fitch Ratings in London, thinks sanctions will slow the project as the Europeans have to pine over legal documents and stay in tune with the shifting winds of Washington. Директор отдела корпораций Fitch Ratings в Лондоне Дмитрий Маринченко считает, что санкции приведут к замедлению строительства газопровода, так как европейцам придется долго заниматься юридическими документами и «подстраиваться под переменчивый ветер», дующий из Вашингтона.
Is this all a bluff? Блеф ли это?
And the yellowish green pine trees. А зеленые сосны отдают желтизной.
We were bluffing, but our bluff worked. Мы блефовали, но наш блеф удался.
Thinks she rented a room on Pine Avenue. Он думает, она снимала комнату на Пайн авеню.
There is obviously some element of bluff in legislating balanced budgets. Конечно, в законодательном балансировании бюджета есть элемент блефа.
On the way to Cartuja before reaching the pine groves На пути к Cartuja перед достижением сосновых рощ
In the midst of the most serious financial crisis in recent memory, the ECB has resorted to an unconvincing bluff, because it has an inflationary expectations problem. В разгар самого серьезного финансового кризиса за последнее время ЕЦБ прибегнул к неубедительному блефу, ввиду того, что перед ним стоит проблема увеличения инфляционных ожиданий.
We'd like to preserve the coastal integrity of White Pine Bay. Мы хотим сохранить нетронутой прибрежную красоту Уайт Пэйн Бэй.
Guess try to bluff Sam into thinking I do have a case. Думаю, попытаться обмануть Сэма, убедив, что дело уже есть.
I've chosen pine, one-year seasoned, for the sills, posts, floor joists and rafters. Опорные брусья, подпорки, балки пола, и стропила сделаны из высушенной сосны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !