Ejemplos del uso de "pinpoint cross" en inglés
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
One person who has never been able to pinpoint his exposure to asbestos is Graham Abbott, a GP.
Один из тех, кому так и не удалось выявить свой контакт с асбестом, - это Грэм Эбботт, врач общей практики.
Easily pinpoint support and resistance levels.
Определяйте уровни поддержка и сопротивления без труда.
With complete transparency and access to full statistics, without exception, you can see with pinpoint accuracy why FXTM is the top choice for traders worldwide.
С абсолютной прозрачностью и доступом к полной статистике без каких-либо исключений, Вы с абсолютной точностью поймете, почему FXTM – это лучший выбор для трейдеров со всего мира.
While we can’t track all of the currencies here, we can pinpoint some major inter-market currency and stock co-movements that can be useful to traders.
В этой небольшой заметке мы не можем разобрать межрыночные отношения всех основных валютных пар и акций.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide!
Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
The investor cannot pinpoint just how much per share a particular company will earn two years from now.
Инвестор не может знать, сколько прибыли в расчете на акцию будет приносить компания через два года.
We will review the Australian dollar (AUD/USD), Japanese yen (USD/JPY) and Canadian dollar (CAD/USD) and pinpoint their most relevant equity partners.
Поэтому мы ограничится на нескольких из них: парах австралийский доллар/американский доллар (AUD/USD), американский доллар/японская иена (USD/JPY), канадский доллар/американский доллар (CAD/USD) и укажем на более релевантные акции-партнеры для этих пар.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
b. The cost system should pinpoint where production, marketing, and research costs are inefficient even in sub-parts of the operation.
б) система учета способна выявлять звенья в процессе воспроизводства (включая производство, маркетинг, НИОКР), вплоть до дробных частей отдельных операций, в которых допускаются неэффективные издержки;
Use Maps to pinpoint your location, search for places, or get directions.
C помощью приложения Maps можно определять свое местоположение, искать различные места и ориентироваться на местности.
If you need to report a bug in the Graph API, we include some additional request headers that you should send with your bug report to help us pinpoint and reproduce your issue.
Если вам понадобится сообщить об ошибке в API Graph, вы можете включить в свой отчет заголовки запросов:
If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself.
Пока гром не грянет - мужик не перекрестится.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad