Ejemplos del uso de "pipes" en inglés

<>
We snapped some steam pipes. Да, да, мы случайно задели несколько труб.
I've got razors, pipes, gold plated pendants, cigarette holders. Еще бритвы, трубки, позолоченные кулоны, мундштуки.
Loss of pressure through ventilation pipes, valves and fittings. Падение давления в трубопроводах вентиляции, клапанах и арматурах.
In order to avoid any loss of contents in the event of damage to the external filling and discharge fittings (pipes, lateral shut-off devices), the internal stop-valve, or the first external stop-valve (where applicable), and its seatings shall be protected against the danger of being wrenched off by external stresses or shall be so designed as to withstand them. Во избежание любой потери содержимого в случае повреждения наружной арматуры наполнения и опорожнения (трубных муфт, боковых запорных устройств) внутренний запорный вентиль или первый наружный запорный вентиль (когда это применимо) и его седло должны быть защищены от опасности срывания под воздействием внешних нагрузок или должны иметь такую конструкцию, которая могла бы выдерживать эти нагрузки.
The expulsion of rats and mice by magic pipes Изгнание крыс и мышей посредством волшебной дудочки
A World Without Exhaust Pipes Мир без выхлопных труб
Outer socket made by using heated high-density polyethylene pipes, rather than using heated sheets. При изготовлении наружного носка были использованы нагретые полиэтиленовые трубки высокой плотности вместо традиционного пластифицируемого листового материала.
Oil fuel pipes and openings of such tanks are not permitted in the hold space. Топливные трубопроводы и отверстия таких цистерн не должны быть расположены в трюмном помещении.
Run pipes under the floor. Опустить трубы под пол.
What if I told you you couldn't smoke your pipes in your room anymore? А если я скажу, что ты больше не сможешь курить в своей комнате трубку?
The inspection certificate for the pipes for loading and unloading prescribed in 8.1.6.2; свидетельство о проверке погрузочных и разгрузочных трубопроводов, предписанное в пункте 8.1.6.2;
And the pipes have access hatches. И трубы имеют люки.
Ah, yes, Professor Land, where we smoke pipes and wear tweed and discuss the existential issues of the day. Да, профессор Лэнд Где мы курим трубки и носим твидовые костюмы И обсуждаем экзистенциальные вопросы дня.
pipes for ballasting and draining cargo tanks, cofferdams, hold spaces, double-hull spaces and double bottoms; трубопроводов для балластировки и осушения грузовых танков, коффердамов, трюмных помещений, междубортовых пространств и междудонных пространств;
The sewage pipes are too narrow. Канализационные трубы слишком узкие.
Advertising is not permitted for the promotion of tobacco or tobacco-related products, including cigarettes, cigars, tobacco pipes, and rolling papers. Запрещается реклама табака и табачных изделий, в том числе сигарет, сигар, курительных трубок и папиросной бумаги.
The cargo piping shall not be extended by rigid or flexible pipes fore or aft beyond the cofferdams. К грузовым трубопроводам не должны подсоединяться жесткие или гибкие трубопроводы, выходящие за пределы коффердамов к носу или к корме судна.
The bathroom pipes are clogged with sewage. Трубы в ванной комнате забились нечистотами.
Tobacco or tobacco-related products, including cigarettes, cigars, chewing tobacco, tobacco pipes, hookahs, hookah lounges, rolling papers, vaporiser devices and electronic cigarettes Табачные изделия и сопутствующие продукты, включая сигареты, сигары, жевательный табак, курительные трубки, кальян и места для его курения, сигаретную бумагу, устройства для испарения никотина и электронные сигареты
All buildings maintenance manuals have been modified to include weekly inspection of insulation on all pipes and ducts, ceiling and panels. Во все руководства по эксплуатации зданий внесены изменения, предусматривающие еженедельный осмотр изоляции всех трубопроводов и воздуховодов, потолков и панелей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.