Ejemplos del uso de "polar belt" en inglés
Broadly, species diversity is highest in the subtropics followed by the equatorial belt and then drops markedly after the transitional zone, with polar seas having diversities of less than 50 per cent of the tropics and subtropics.
В широком плане разнообразие видов наиболее высоко в субтропических районах, за которыми следует экваториальный пояс, а затем, после переходной зоны, оно заметно падает, и в полярных морях степень разнообразия более чем на 50 процентов ниже, чем в тропиках и субтропиках.
The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions.
Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов.
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
Предствавьте себе на минуту, в какой среде живёт полярный медведь.
(NASA’s Mars Polar Lander was lost during its descent in 1999, but the postmortem found the likely culprit to be an engine’s premature cut-off.)
(Правда в 1999 году НАСА потеряла космический аппарат Mars Polar Lander при посадке; среди вероятных причин называют преждевременное отключение тормозных двигателей.)
The ISM was blamed on the cold weather, so it looks like the polar vortex still needs to be worked out of the system.
Данные ISM были списаны на плохую погоду.
Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards.
Его огромная гравитация тащит много астероидов из внешнего пояса вовнутрь.
In particular, in polar regions it appears to weaken the Arctic Oscillation winds.
В частности, в полярных регионах это вызывает ослабление регулярно меняющих свое направление арктических ветров.
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
Млечный путь - это широкий пояс из далёких звёзд, где каждая звезда - солнце, такое как наше.
Like many other firms here, Polar blames the government, which hasn’t allocated the dollars the company needs to pay for imported raw materials such as malted barley.
Как и многие другие компании, Polar во всем винит правительство, которое не выделило доллары, необходимые ей для покупки импортного сырья, такого как ячменный солод».
Maduro's government often accuses Polar of exaggerating its dollar needs and hoarding products as part of an "economic war" by the business community, politicians and the United States aimed at undermining socialism in Venezuela.
«Правительство Мадуро часто обвиняет компанию Polar в преувеличении ее потребности в долларах и в создании запасов сырья, называя это частью «экономической войны», которую ведет деловое сообщество, политики и США, решительно настроенные подорвать основы коммунизма в Венесуэле».
Prime property - the top 5% to 10% of the housing market by price - in the affluent south-west London belt, which stretches from Fulham to Wimbledon, has increased by a record 11.8% over the past year.
Стоимость первоклассной недвижимости - верхние 5-10 % рынка жилья по цене - в богатом юго-западном поясе Лондона, который простирается от Фулхэма до Уимблдона, выросла на рекордные 11,8 % за прошедший год.
Cerveceria Polar says in an email that its factory in Carabobo state closed Friday.
В своем электронном письме представители компании Cerveceria Polar сообщили, что в пятницу, 29 апреля, закрылось их предприятие в штате Карабобо.
After Empresas Polar SA closed its three other beer plants over the past several days, the shutting of the San Joaquin plant, near Valencia, will leave just a week’s supply of beer, the company said.
«После того как за последние несколько дней компания Empresas Polar закрыла три своих пивоваренных предприятия, закрытие завода в Сан-Хоакине, недалеко от Валенсии, оставит стране такой запас пива, которого ей хватит всего на неделю, как сообщили представители компании.
“We launched going to two Kuiper Belt objects, Pluto and Charon,” says Young.
«Сначала мы планировали подлететь только к двум планетам из пояса Койпера — Плутону и Харону, — говорит Янг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad