Ejemplos del uso de "politicking" en inglés
But behind the scenes, maneuvering and politicking over his replacement are already in full swing.
Но закулисное маневрирование и политические игры вокруг его замены уже в полном разгаре.
After the election, the real politicking began, but even then, pains were taken to obscure those activities from Germany’s Michels.
После выборов начались реальные политические интриги, однако были предприняты максимальные усилия, чтобы замаскировать всю эту деятельность от немецких Михелей.
Indeed, domestic politicking seems to be at least as important to Japan's leaders as to South Koreas's or China's.
Действительно, внутренние политические игры, кажется, имеют для лидеров Японии как минимум такое же значение, как и для лидеров Южной Кореи или Китая.
It’s a shame, really, that our national security strategy and the future of our country depends on the myopic politicking of a handful of representatives, who are blocking the progress of New START for all the wrong reasons.
Это позор — что наша стратегия национальной безопасности и будущее нашей страны зависит от близоруких манипуляций горстки законодателей, которые не дают принять новый СНВ, да ещё и приводя совершенно неправильные аргументы.
He therefore considered it unacceptable to play the human rights card for political or politicking ends or as a means of exerting pressure or as interference, especially as no one was in a position to give lessons to others since there was not a country in the world where human rights were not flouted.
Поэтому он считает недопустимым разыгрывать карту прав человека в политических или политиканских целях или в качестве средства давления или вмешательства, тем более, что никто не в состоянии давать уроки, поскольку нет такой страны, в которой права человека не подвергались бы ущемлению.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad