Ejemplos del uso de "pond air express" en inglés

<>
Equally essential for a strong national legislative process is the maintenance of local offices where citizens can meet with legislators and their staff in order to make proposals, air their complaints and express views on pending legislative matters. Для обеспечения прочного национального законодательного процесса в равной степени необходима работа местных отделений, где граждане могут встречаться с представителями законодательных органов и их персоналом для внесения предложений, высказывания своих жалоб и выражения мнений по рассматриваемым законодательным вопросам.
Trade Act requirements for Air Carriers and other traders in this mode, including Express Consignment Carrier Facilities (ECCF) and Container Freight Stations (CFS) took place between August and December 2004. Требования Закона о торговле для воздушных перевозчиков и других торговцев, использующих воздушный транспорт, включая склады экспресс-перевозчиков и контейнерные грузовые станции, вступили в силу в период с августа по декабрь 2004 года.
In all countries of the EU, inhabitants express satisfaction with the current state of their environment and have “not much reason to complain” about environmental issues such as air pollution, quality of water, waste disposal, noise and traffic problems. Во всех странах ЕС жители выражают удовлетворенность нынешнем состоянием окружающей среды и «не имеют серьезных оснований для жалоб» по поводу экологических проблем, таких, как загрязнение воздуха, качество воды, удаление отходов, шум и перегруженность транспорта.
To stress the need to achieve an enduring, permanent ceasefire; to express condemnation of the Israeli violations of the Security Council resolution 1701 (2006), holding Israel responsible for them; and to call upon the Security Council to shoulder its responsibility to compel Israel to abide fully by the ceasefire, withdraw its forces from Lebanese territory to behind the blue line and end its land, sea and air violations of Lebanese sovereignty; подчеркнуть необходимость достижения прочного, постоянного прекращения огня; заявить об осуждении нарушений Израилем резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности, признав ответственность Израиля за эти нарушения; и призвать Совет Безопасности выполнить свою обязанность заставить Израиль в полной мере соблюдать режим прекращения огня, вывести свои силы с ливанской территории за «голубую линию» и прекратить посягательства на ливанский суверенитет с суши, моря и воздуха;
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
I can't express myself in English very well. Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
Keep away from that pond, please. Пожалуйста, держись подальше от пруда.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond. От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
No words can express how amazing you are. Никакие слова не могут выразить твое великолепие.
The pond has frozen over. Пруд покрылся льдом.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
You mustn't swim in the pond. Не плавай в пруду.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.