Ejemplos del uso de "poring over" en inglés

<>
I've been poring over this stuff for two days. Я детально изучал этот материал в течении двух дней.
We are gonna pore over everything. Мы собираемся детально изучить все.
Instead of poring over books! Вместо того, чтобы днями корпеть над книгами!
We spent hours poring over these books. Мы проводили часы корпя над всеми этими книгами.
I used to spend hours poring over it, learning the lay of the land. Раньше я проводил много времени, изучая ее, каждый ее кусочек.
By carefully poring over the data, the NBER determined that output most probably started to grow again in December 2001. Слегка подтасовывая факты, НБЭИ определило, что объем производства ВВП скорее всего вырастет к декабрю 2001.
But my own technique, which I still use, has proved more reliable than even poring over the political entrails in every constituency. Однако мой собственный метод, который я использую до сих пор, оказался более надежным, чем копание в политических недрах каждого избирательного округа.
Similarly, strategists at the People’s Liberation Army (PLA) are likely poring over the Kremlin’s handiwork to inform their own cyber-war tactics. Стратеги в Народно-освободительной армии Китая (НОАК) тоже, наверное, заглядываются на кремлёвское рукоделие, чтобы обогатить собственную тактику кибервойн.
Mueller’s team is poring over Manafort’s business dealings – projects around the world, debts, funds stashed in foreign tax shelters, suspected money laundering, and more. Команда Мюллера изучает бизнес Манафорта – проекты в разных странах мира; долги; средства, спрятанные в зарубежных налоговых офшорах; операции, вызывающие подозрения в отмывании денег, и так далее.
(I can speak from experience, having spent many hours poring over the multi-volume World Book Encyclopedia that my parents bought for my sisters and me.) (Я говорю это, исходя из личного опыта, проведя множество часов, углубившись в изучение многотомной энциклопедии World Book Encyclopedia, которую мои родители купили для меня и моей сестры.)
The group spent several days in Riga, poring over Soviet military maps at Beldavs’ shop and visiting a cartographic factory that had made civilian maps during the Soviet era. Они провели в Риге несколько дней, изучая советские военные карты в магазине Белдавса, а также посетили картографическое предприятие, где в советскую эпоху делали гражданские карты.
The vacation is over now. Теперь каникулы закончились.
We got the meeting over with quickly. Мы быстро разобрались с совещанием.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
He was driving at over 120 kph when the accident happened. Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon. Том надеется,что Мэри придет к нему домой после полудня.
There were already over 20 people sitting there. Там уже сидело более двадцати человек.
He was bowled over by her enthusiasm. Её энтузиазм смутил его.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.