Ejemplos del uso de "post-op" en inglés
Check his post-op echo and make sure there's no residual prolapse.
Проверь его послеоперационное эхо и убедись, что нет остаточного выпадения.
Also, with the laparoscopic common bile duct exploration, post-op bile leaks and strictures are significantly minimized.
Кроме того, при лапароскопическом исследовании общего желчного протока вероятность послеоперационных осложнений сведена к минимуму.
But those two patients were impossible, and neither one was willing to follow post-op instruction, so.
Но те два пациента были невозможны, и не один из них не хотел следовать послеоперационным предписаниям, так что.
Um, I wanted to make sure there wasn't a post-op infection or a C. S.F leak or something.
Я решил убедиться, что это не послеоперационная инфекция или подтекание ликвора.
Given his comorbidities, he's a high risk for post-op complications, which means one of us is gonna have to stay here with him tonight.
Учитывая его сопутствующие заболевания, высок риск послеоперационных осложнений, поэтому одному из нас придется остаться с ним на ночь.
You don't use post-op fluoroscopy to study a patient's pathologic motion 'cause if you did, you'd understand the biomechanics and prevent re-injury, which, as we all know, a patient is his own worst enemy.
Вы не используете послеоперационную рентгеноскопию, чтобы изучить патологию движений, потому что, если бы вы это делали, вы бы понимали биомеханику и предотвратили бы повторные травмы, потому что, как известно, пациент - свой собственный злейший враг.
Post-op from receiving a central shunt and recovering very well.
После установки шунта очень быстро поправляется.
James Evans, 57, post-op day 6 from an emergent tricuspid valve replacement
Джеймс Эванс, 57 лет, Инфекционный эндокардит, шестой день после экстренного протезирования
Oh, and you're doing the post-op debridement on Private Faulder's leg, right?
Вы делаете постоперационную обработку ноги рядового Фаулера, да?
Well, his current state of death aside, your victim is young and appears to be in good physical condition, which leads me to suspect that the victim was prescribed this drug post-op - not to treat a chronic heart condition.
Ну, если не считать, что он мёртв, то ваша жертва - молодой парень в, судя по всему, хорошей физической форме, что наводит мена на подозрение, что эти таблетки ему назначили после операции, а не для лечения хронического заболевания сердца.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad