Ejemplos del uso de "pour" en inglés
Traducciones:
todos383
наливать68
выливать28
вливать28
вылить20
обливать15
литься13
лить7
выливаться4
разливать4
переливать3
сыпаться3
окачивать2
подсыпать2
разлить2
пересыпать1
разлитый1
всыпать1
разливающий1
разливаться1
otras traducciones179
Every day you come home, and pour yourself a big martini.
Каждый день вы приходите домой и вливаете в себя прилично мартини.
Long story short, if you pour it, it's cranberry sauce.
Вкратце, если ты льешь его, то это клюквенный соус.
Just get a big old vat of gravy and pour it out the helicopter.
Просто берёшь большую старую цистерну с подливкой и разливаешь с вертолёта.
BAT WINGS FLUTTER Every evening, at dusk, tens of thousands of bats pour out of the cave entrance to search for food.
Каждый вечер, в сумрак, десятки тысяч летучих мышей потоком "выливаются" из пещеры на поиски пищи.
And pour a little sprinkling of soil to keep him warm.
И подсыпаем немного земли, чтобы ей было теплее.
Take Justin's bag of candy and pour it into Stewie's.
Пересыпьте конфеты из пакета Джастина в пакет Стьюи.
Okay, ya know, I'll bus the tables, pour the drinks.
Ладно, я знаю, я накрою столы, разолью напитки.
Indeed, while the scandals have shaken the government, Lula was overwhelmingly reelected last year, and investors continue to pour money into the stock market.
Когда скандалы потрясали правительство, Лула был переизбран в следующем году с большим перевесом, и инвесторы продолжают вливать свои средства в фондовый рынок.
Statues everywhere, fountains, spouting water plus marble birds pour forth water from their bills.
Везде статуи, бьющие струи фонтанов, вода, льющаяся из клювов мраморных птиц.
Let the winds blow, the storms rage, the rain pour, the sea levels rise, and the air pollution kill, while denying that it could possibly have any relationship to humans greenhouse-gas emissions.
Пусть ветры дуют, бури бушуют, дожди льют, уровень моря поднимается и загрязнение воздуха убивает, но мыслитель отрицает, что это может иметь какое-либо отношение к выбросам человеком парниковых газов.
I heard your papa would pour a drink, pass out cigars, talk about politics, philosophy, jai alai and still take care of business.
Я слышал, что твой папа разливает выпивку, раздает сигары, говорит о политике, о философии, о хай-алай и, по-прежнему, занимается бизнесом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad