Ejemplos del uso de "power-on self-test" en inglés
Shame is a focus on self, guilt is a focus on behavior.
Стыд сосредоточен на себе, вина сосредоточена на поведении.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
In 1987, the National Commission on Self Employed Women and Women in the Informal Sector, chaired by Mrs. Ela Bhatt, was constituted.
В 1987 году под председательством г-жи Элы Бхатт была учреждена Национальная комиссия по делам самостоятельно занятых женщин и женщин, работающих в неформальном секторе.
Yet, with Donald J. Trump ascending to power on a platform of nationalism and protectionism, never have the stars been so perfectly aligned for the relationship to descend into a devastating trade war.
Однако учитывая то, что Дональд Трамп пришел к власти в США на платформе национализма и протекционизма, вероятность того, что отношения между этими двумя странами скатятся в разрушительную торговую войну, никогда еще не была выше, чем сейчас.
For more information, see Your Xbox One Wireless Controller won't power on.
Дополнительные сведения см. в разделе Беспроводной геймпад Xbox One не включается.
Once your television is displaying a picture, power on the AVR.
Когда на экране телевизора появится изображение, включите AVR.
Power on your devices in the following order, waiting for each device to fully power up before starting the next device:
Включите устройства в следующем порядке, дожидаясь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее.
See Your Xbox One Wireless Controller won’t power on.
См. раздел Беспроводной геймпад Xbox One не включается.
If your Xbox One Wireless Controller won't power on, try these solutions to get it going again.
Если ваш беспроводной геймпад Xbox One не включается, попробуйте эти решения, чтобы вернуть его в работоспособное состояние.
Power on: lights flash green one time every second
Включение питания. Индикаторы мигают зеленым раз в секунду
If your wireless controller won't power on, try these solutions.
Если ваш беспроводной геймпад не включается, попробуйте эти решения.
The root of the crisis remains the fall in purchasing power on the part of the middle and lower classes, and the collapse of speculative bubbles created by the wealthy classes' greed for more.
В корне кризиса остается падение покупательной способности со стороны среднего и низшего классов, а также развал спекулятивных пузырей, созданных жаждой к наживе со стороны богатых классов.
So why is all of this - Tibet on the one hand and American soft power on the other - so significant?
Итак, почему же все это - Тибет с одной стороны и американская мягкая власть с другой - столь существенно?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad