Ejemplos del uso de "practically" en inglés

<>
Traducciones: todos458 практически338 otras traducciones120
Practically the grand inquisitor downstairs. Великий Инквизитор ада.
You're practically redecorating already. Ты уже мысленно делаешь там ремонт.
Independent media are practically extinct. Независимые средства массовой информации превратились в воспоминание.
Worf, you're practically easygoing. Ворф, ты стал совершенно покладист.
We're practically eloping, Mom. Мам, мы чуть ли не сбежать собираемся.
Practically killed the wino anyway. В любом случае, я почти прибил алкаша.
He practically begged me for work. Он умолял меня, чтобы я дала ему работу.
Practically every family has a TV. Почти у каждой семьи есть телевизор.
It strikes me as practically libertarian. Это мне кажется практчески либертарианским ответом.
We're practically, uh, a paperless company. Мы являемся безбумажной компанией.
I practically jump out of my skin. Я чуть из собственной шкуры не выскочил.
Practically every major corporation hides its cash offshore. Многие крупные корпорации выводят нал в оффшоры.
You two practically shared a cell at Chino. Вы сидели в одной камере в Чино.
You practically carried me through econ in college. Ты натаскал меня по экономике в колледже.
I mean, it's practically a bachelor pad. Всмысле, это же дом холостяка.
In practically all impoverished societies, parents place wages above education. Почти во всех бедных и слаборазвитых обществах родители во главу угла ставят отнюдь не образование, а заработок.
I was practically panhandling to raise money for the ferry ticket. А я клянчил деньги на билет.
He practically made these monsters, then hung them out to dry. Так это же он, можно сказать, создал этих монстров.
No, the creep practically blew his nose in our settlement offer. Нет, подонок буквально высморкался в наш договор об урегулировании.
Matty had never been chatty, but now he was practically mute. Мэтти никогда не был болтливым, но сейчас он был почти немым.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.