Ejemplos del uso de "prefixes" en inglés
For example, http://, https://, and mailto: are valid prefixes.
Например, являются допустимыми префиксы http://, https:// и mailto:.
For example, prefixes are often used to identify the manufacturer.
Например, префиксы часто используются для идентификации производителя.
Multiple prefixes (DG and Contoso) and one suffix (Users), using text strings:
Несколько префиксов (DG и Contoso) и один суффикс (Users) с использованием текстовых строк:
The following abbreviated unit prefixes can be prepended to any metric from_unit or to_unit.
Указанные ниже сокращенные префиксы можно использовать перед любой старой или новой метрической единицей.
For more information about outdialing in Unified Messaging, see Dial codes, number prefixes, and number formats.
Дополнительные сведения об исходящих звонках в единой системе обмена сообщениями см. в разделе Телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров.
UM uses access codes, number prefixes, and number formats to determine the correct number to dial.
Единая система обмена сообщениями использует коды доступа, префиксы и форматы телефонных номеров для определения правильного номера, на который необходимо совершить вызов.
Exchange adds the prefixes and suffixes defined by the policy to the display name when the group is created.
Система Exchange добавляет префиксы и суффиксы, определенные в политике, и отображает имя, когда группа создана.
In AX 2012 R3, only two types of jobs are available, and jobs no longer use the prefixes A, N, and P:
В AX 2012 R3 доступно только два типа заданий, и в заданиях больше не используются префиксы A, N и P:
This topic discusses dial codes, number prefixes, and number formats and how you can use them to control outdialing for your organization.
В этом разделе рассматриваются телефонные коды, префиксы номеров и форматы номеров и их использование для управления исходящими звонками в организации.
You configure access codes, number prefixes, and number formats on a UM dial plan on the Dial Codes page in the Exchange admin center (EAC).
Можно настроить коды доступа, префиксы и форматы телефонных номеров для абонентской группы единой системы обмена сообщениями на странице Телефонные коды в Центре администрирования Exchange (EAC).
There are many actions available, such as rejecting, deleting, or redirecting messages, adding additional recipients, adding prefixes in the message subject, or inserting disclaimers in the message body.
Доступно множество действий, таких как отклонение, удаление и перенаправление сообщений, добавление получателей, добавление префиксов к теме сообщения и вставка заявления об отказе в текст сообщения.
Registering domain.com includes the root domain.com, subdomains with prefixes like brand.domain.com, as well as paths delineated by forward slashes, such as domain.com/path or brand.domain/path.
Регистрация domain.com включает корень domain.com, субдомены с префиксами вроде brand.domain.com, а также пути, разделенные косой чертой, например, domain.com/path или brand.domain/path.
Although the message tracking log files that are generated by the four different services have four different name prefixes, the amount and frequency of data written to the moderated transport log (MSGTRKMA) is negligible compared to the other three logs.
Несмотря на то что файлы журнала отслеживания сообщений, создаваемые четырьмя различными службами, имеют четыре различных префикса имен, количество и частота данных, записываемых в журнал управляемого транспорта (MSGTRKMA), являются незначительными по сравнению с тремя другими журналами.
Although the message tracking log files are generated by the four different services and have four different name prefixes, the amount and frequency of data written to the moderated transport log (MSGTRKMA) is negligible compared to the other three logs.
Хотя файлы журнала отслеживания сообщений создаются четырьмя разными службами и в их именах используются четыре разных префикса, объем и частота записи данных в управляемый журнал транспорта (MSGTRKMA) незначительны по сравнению с остальными тремя журналами.
The maximum activity of the radioactive contents during carriage expressed in becquerels (Bq) with an appropriate SI prefix.
максимальная активность радиоактивного содержимого во время перевозки, выраженная в беккерелях (Бк) с соответствующей приставкой СИ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad