Ejemplos del uso de "price of silver" en inglés
The market "investment" of metals observed increases in the cost of most metals as a result of a weakening dollar, the price of silver, platinum and palladium rose, while gold has hardly changed its value, closing at 1542.10.
На рынке "инвестиционных" металлов наблюдался рост стоимости большинства металлов на фоне ослабления доллара, в цене выросли серебро, платина, палладий, при этом золото практически не изменило своей стоимости, закрывшись на уровне 1542.10.
The flatter slope of the support trend suggests the sellers have had difficulty pushing the price of silver down further each time the metal came under pressure.
Более плоский уклон поддержки тренда означает, что продавцы с трудом продвигали цену на серебро ниже, каждый раз, когда металл оказывался под давлением.
Chart-wise, the bears’ inability to push the price of silver decisively below the $19.00 mark is a bullish outcome.
Если судить по графику, то тот факт, что медведи не смогли протолкнуть цену на серебро убедительно ниже отметки $19.00 – это бычий исход.
In the market of financial instruments denominated in dollars, the markets witnessed the inconsistent reaction to the USD forex pairs single movement as gold, palladium, copper, oil, and gas all rose; and at this same time there was a fall in the price of silver and almost all U.S. stock indexes.
На рынке финансовых инструментов, номинированных в долларах, также как и на форекс парах единого движения не наблюдалось, по итогам пятницы подорожали золото, палладий, медь, нефть, газ, при этом в это же время упали в цене серебро и почти все индексы акций США.
The minimum trade size is 10 ounces of gold and 500 ounces of silver.
Минимальный размер контракта 10 унций для золота и 500 унций для серебра.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Yours is an imitation, the real one is made of silver and lead and should be worth something.
У вас подделка, настоящие были изготовлены из серебра и свинца и имели хоть какую-то ценность.
Windex'd the windows inside and out, and, uh, polished the three pieces of silver I own.
Вымыл полы в доме, подмёл в гараже, помыл окна изнутри и снаружи, и начистил своё столовое серебро - все три предмета.
I've been trying in the past hour not to freak out in front of Silver, and I could really use a drink.
Последний час я держался из последних сил, чтобы не сорваться перед Сильвер, и мне очень надо выпить.
Mrs Crawley tells me she's recommended nitrate of silver and tincture of steel.
Миссис Кроули говорит, что она рекомендовала нитрат серебра и стальную настойку.
She is like the shadow of a white rose in a mirror of silver.
Она похожа на отражение белой розы в серебряном зеркале.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad