Ejemplos del uso de "primitive" en inglés
Traducciones:
todos116
примитивный94
первобытный4
примитив2
простой2
нецивилизованный1
otras traducciones13
I think that in primitive societies, this was not the case.
Думаю, в первобытном обществе было не так.
Note that the output of a JSONPath expression must be a primitive or a list of primitives - the list of primitives gets exploded as a csv string.
Обратите внимание, что результат выражения JSONPath должен быть примитивом или списком примитивов, который разбивается на составные компоненты как строка CSV.
The issue had been debated in Parliament in 1997 but several members had strongly objected to his claim that the practice was primitive and must be punished.
Данный вопрос рассматривался в парламенте в 1997 году, однако некоторые его члены решительно выступили против утверждения о том, что эта практика является нецивилизованной и что занимающиеся ею лица должны наказываться.
This mace, a weapon used in primitive times by vicious, savage war-makers.
Эта булава, оружие которое использовали в первобытные времена жестокие воины.
Comets provide important information about the origin of the solar system because they are the most primitive objects in the system and their chemical composition has not changed very much since their formation.
Кометы- источник важной информации о происхождении Солнечной системы, поскольку они являются ее простейшими объектами, а их химический состав со времени их формирования не сильно изменился.
This is an unbelievably primitive emotional response.
Это невероятно примитивная эмоциональная реакция.
But the fact that sport can unleash primitive emotions is not a reason to condemn it.
Но факт, что спорт может высвободить первобытные эмоции, не является причиной для того, чтобы отменить его.
It's about the primitive people of New Guinea today who believe that their ancestors were a race of giants who carried on a titanic war between good and evil when the world was created.
В них говорится о первобытных людях, которые ранее населяли Новую Гвинею, и по народному преданию были расой гигантов, которые участвовали в кровопролитной войне между силами добра и Зла, когда создавался мир.
This artefact is too primitive to defy my technology.
Этот артефакт слишком примитивен, чтобы сопротивляться моим технологиям.
Our weapons are not as primitive as Nola believes.
Наше оружие не столь примитивно, как считает Нола.
The Bible actually talks about cognitive psychology, very primitive cognitive psychology.
Библия на самом деле говорит о методах когнитивной психологии, очень примитивных методах.
Here we live in primitive dwellings anthropologists like to call houses.
Здесь мы живём в примитивных строениях, которые этнографы обычно называют домами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad