Ejemplos del uso de "primo bom terra verde" en inglés
The Kuiper Belt became the solar system’s new terra incognita.
Пояс Койпера стал еще одной из загадок солнечной системы.
I thought all trannys were supposed to be certain they were bom the wrong sex in order to go through with all of that.
Я думала, что трансы убеждены, что при рождении получили не тот пол, и только поэтому идут на операции.
But, even then, it can never be justified fully, and the nameless, nagging guilt of which Primo Levi wrote so movingly invariably follows.
Но, даже в этом случае, равнодушие невозможно полностью оправдать, и, рано или поздно, возникает безымянное, неотступное чувство вины, о котором так ярко писал Примо Леви.
Cape Verde received 34% of its GDP from remittances, Eritrea 38% and Burundi 23%.
Республика Кабо-Верде получила 34% своего ВВП с помощью денежных переводов из-за границы, Эритрея - 38%, Бурунди - 23%.
At this stage, however, we are still largely treading on terra incognita.
Однако на этом этапе мы ступаем на terra incognita (неизведанную землю).
The little boy, Giuseppe Sansone, AKA Peppino, was bom in Naples on February 20, 1964.
Малыш, Джузеппе Сансоне по прозвищу Пеппино, родился 20-го февраля 1964 года в городе Неаполь.
I'm told Terra Nuestra's picking it up for a song.
Мне известно, что Терра Нуэстра покупает её за килограмм на пятак.
I know you're not here to reserve a primo cabana, so.
Я знаю, что ты здесь не для того, чтобы зарезервировать отдельную беседку, так что.
I will serve the Golden Throne of Terra, for the wings of Aquila will shield me, for the Emperor protects.
Я буду служить Золотому Трону Терры за крылья Аквилы, прикрывающие меня, за защиту Императора.
President Pedro Pires of Cape Verde was awarded the 2011 Ibrahim Prize for Achievement in African Leadership, for transforming his country into “a model of democracy, stability, and increased prosperity.”
Президент Кабо Верде Педро Пирес, в 2011 году был удостоен премии Мо Ибрагима за достижения в сфере управления Африканскими странами, за преобразование своей страны в “модель демократии, стабильности и возросшего благосостояния”.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad