Ejemplos del uso de "printed calico" en inglés

<>
Everyone below Calico T-11, please clear the floor immediately. Все имеющие допуск ниже уровня Т-11 должны немедленно покинуть этаж.
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
I can't see one calico kitten. Я не вижу ни одного пятнистого котенка.
This book was printed in England. Эта книга напечатана в Англии.
Floyd, punch in a calico kitten. Флойд, давай-ка пятнистого котенка.
Newly printed books smell good. Свеженапечатанные книги хорошо пахнут.
Since it's your first day, how about I take you out to calico Dan's for lunch? Поскольку это твой первый день, я свожу тебя на обед в "Калико Данс", ты как?
That incident is printed on my mind. Этот случай оставил след в моей памяти.
With our heads full of muslin and calico? С нашими головами полный из муслина и ситца?
Unfortunately, we were unable to send you the newly revised and printed operation manuals before today. Наконец, только сегодня мы смогли Вам послать заново изготовленный и актуализированный справочник по обслуживанию.
The thinking is as of this moment a small calico kitten, sir. Идея - маленький пятнистый котенок, сэр.
In order to save on expensive postage, we ask that you please compare offers from printers, so that the brochures might be printed on location. Чтобы сэкономить плату, мы просим Вас сравнить предложения из типографий, чтобы проспекты печатались на месте.
Another kind which makes a noise like tearing calico, louder and louder. А другой трещит, словно кто-то рвет ситец, все громче и громче.
Commercial use or redistribution in any form, printed or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
You've been kidnapped by fiendish Doctor Calico. Тебя украл хитрый доктор Калико.
Apart from the varying health warnings and images the only difference between the packs, mandatory from Saturday, are the brand names, and these are all printed in identical small font. Помимо разных картинок и надписей, предупреждающих о вреде курения, единственное отличие между пачками, введенное в обязательном порядке с этой субботы - названия марок, которые напечатаны одинаковым мелким шрифтом.
By demonstrating to the court that our underlying case against Calico Hot Sauce was not merely a hatchet job on behalf of Ryder Foods. Буду доказывать в суде, что наше дело против Calico Hot Sauce не было агрессией в интересах Ryder Foods.
Forged documents are printed on a standard colour printer. Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
The employees of Calico Hot Sauce are suing me and the firm for tortious interference with contract. Работники Calico Hot Sauce подали в суд на меня и фирму, за вмешательство, направленное на разрыв контракта.
Heading into Wednesday’s reports, data watchers are cautiously optimistic after both widely-watched Manufacturing PMI measures printed above the 50 level for the first time this year. Накануне выхода отчетов в среду аналитики данных осторожно оптимистичны после того, как показатели широко отслеживаемого PMI в производственном секторе оказались выше уровня 50 впервые в этом году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.