Ejemplos del uso de "progenitor" en inglés

<>
I swear fealty to the Blood and the Progenitor. Клянусь в верности Крови и Прародителю.
I swear fealty to the Blood and to the progenitor. Клянусь в верности к Крови и прародителю.
Of course your progenitor would have every right to hold a grudge considering the extreme measures you and I took to silence him. Конечно ваши предшественники имеют полное право обижаться учитывая крайние меры вы и я заставили его замолчать.
Specifically, Germany, Europe’s greatest economic power, and France, the intellectual progenitor of European unification, should announce their simultaneous exit from the euro and re-adoption of the Deutsche Mark and the franc. В частности, Германия, самая большая экономическая держава Европы, и Франция, интеллектуальный родоначальник европейского объединения, должны одновременно объявить о выходе из евро и повторном принятии немецкой марки и франка.
Exacerbating matters, the PAD progenitor of that insult became Thailand’s foreign minister after Thaksin’s opponents regained power in December 2008, led by Prime Minister Abhisit Vejjajiva and reinforced by the army. Ситуация обострилась ещё сильнее, когда член НАД, который был автором данного оскорбления, стал министром иностранных дел Таиланда после того, как оппоненты Таксина вновь пришли к власти в декабре 2008 г. во главе с премьер-министром Ветчачивой Апхиситом при посредничестве армии.
You know, culture was born of the imagination, and the imagination - the imagination as we know it - came into being when our species descended from our progenitor, Homo erectus, and, infused with consciousness, began a journey that would carry it to every corner of the habitable world. Как вы знаете, культура рождена воображением, и воображение, как мы его понимаем, появилось в те времена, когда наш вид, произошедший от человека прямоходящего, преисполненный сознанием, начал путь, который приведет его во все уголки обитаемого мира.
Under this new version, the killing of the partner, ex-partner, person of the same sex or different sex with whom the offender has or had a relationship analogous to that of partners, even without cohabitation, or against a progenitor of common descendent in the first degree, is held to be qualified murder, punishable by 12 to 25 years of imprisonment. Согласно новой редакции Кодекса, убийство партнера, бывшего партнера, лица того же или другого пола, с которым преступник поддерживал отношения, аналогичные отношениям партнеров, даже без наличия факта совместного проживания, или ближайшего родственника, квалифицируется как убийство с отягчающими обстоятельствами, наказуемое лишением свободы на срок от 12 до 25 лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.