Ejemplos del uso de "programmable system" en inglés
Basically, what they're doing is looking at biology as a programmable system.
Фактически, они занимаются тем, что смотрят на биологию как на программируемую систему.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
So your cell phone controls the programmable logic controller.
Так твой сотовый контролирует программируемый логический контролер.
Today's physicists have always regarded Programmable matter as nothing more than a theory, But I guess your shape-shifter proves it can be done.
Физики всегда считали программирование материи лишь теорией, но твой перевёртыш доказывает, что это можно сделать.
Honesty doesn't pay under the current tax system.
Честность не окупается при современной налоговой системе.
By using holographic sampling, we have created a programmable Spock.
Мы воспользовались преимуществами голографии и за несколько дней создали программируемого Спока.
Linux is a free operating system; you should try it.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
When you select a keyboard, consider the size and your business’s requirements for programmable keys.
При выборе клавиатуры нужно учитывать потребность вашей компании в программируемых клавишах.
The new law will bring about important changes in the educational system.
Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Grocery stores and restaurants might require special functions that only programmable keyboards can provide.
Продуктовым магазинам и ресторанам могут потребоваться особые функции, доступные только при использовании программируемых клавиатур.
This is a completely programmable and adaptive pipe on its own.
Вот - полностью программируемая и адаптивная водопроводная труба.
At TED2013, Keller Rinaudo demos Romo, the smartphone-powered mini robot who can motor along with you on a walk, slide you a cup of coffee across the table, and react to you with programmable expressions.
На конференции TED2013 Келлер Ринаудо демонстрирует Romo, мини-робота, управляемого смартфоном, который может пойти с вами на прогулку, пододвинуть чашку кофе на столе, и реагировать на вас программируемым поведением.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
Craig Venter showed up last year and showed you the first fully programmable cell that acts like hardware where you can insert DNA and have it boot up as a different species.
Крэг Вентер показал в прошлом году Первые полностью программируемые клетки, которые работают как компьютерное железо. т.е. вы можете загрузить ДНК и запустить его на разных существах
And we're dedicated to trying to develop programmable materials for the built environment.
Мы занимаемся совершенствованием программируемых материалов для строительства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad