Ejemplos del uso de "progressing" en inglés

<>
"The prognosis is poor for progressing renal cell cancer. "Рак почечного эпителия имеет неблагоприятный прогноз.
The process is now progressing at a startling - and worrying - pace. Этот процесс сегодня развивается поразительными темпами, что не может не вызывать тревогу.
From midnight through the current hour, how this has been progressing on into our area. С полуночи, а теперь он надвигается в нашу область.
Rehabilitation works on the Derbandikhan and Dokan dams and hydroelectric power stations were progressing well. Восстановительные работы на плотинах и гидроэлектростанциях в Дербендихане и в Докане велись высокими темпами.
Now the technology around what the truth looks like is progressing on, the science of it. Сегодня технология определения правды непрестанно развивается, используя научные знания.
Work on establishing a central database for the inventory of cultural heritage is progressing on schedule. Работа по созданию центральной базы данных об объектах культурного наследия идет по графику.
And then I - That was the first thing I learned, and then I started progressing to other things. Я начал учиться именно на его музыке, а затем перешёл на других артистов.
Despite monsoon-related challenges and initial delay, the second phase of Maoist army verification and registration is now progressing well. Несмотря на связанные с проливными дождями трудности и первоначальные задержки, второй этап проверки и регистрации маоистской армии в настоящее время осуществляется весьма удовлетворительно.
Three potential new treatments for malaria being developed by GSK (two in partnership with MMV) are progressing to clinical trials. Три потенциально новых средства для лечения малярии разрабатываются GSK (два в партнерстве с MMV) подходят к клиническим испытаниям.
Second, Europe's economic recovery is progressing to the point where exports are no longer the sole source of growth. Во-вторых, экономическое восстановление Европы переходит в ту стадию, когда экспорт уже не является единственным источником роста.
The project for development of Canada area in Tel El-Sultan, Rafah, was progressing slowly owing to the prevailing security situation. В силу существующей ситуации в плане безопасности медленными темпами проводились работы по созданию лагеря «Канада» в Тель-эль-Султане, Рафах.
In other words, the process of power transfer may be progressing much faster than anyone outside of North Korea has guessed. Иными словами, процесс передачи власти может произойти гораздо быстрее, чем кто-либо ожидает за пределами Северной Кореи.
Despite monsoon-related challenges and initial delay, the second phase of the Maoist army verification and registration is now progressing well. Несмотря на связанные с проливными дождями трудности и первоначальные задержки второй этап проверки и регистрации маоистской армии в настоящее время осуществляется весьма удовлетворительно.
Mr. Gauvin informed WP.29 that the work on off-cycle emissions (OCE) and on non-road mobile machinery (NRMM) was progressing. Г-н Говен проинформировал WP.29 о продолжении работы над вопросом о выбросах вне цикла испытаний (ВВЦИ) и недорожной мобильной технике (НДМТ).
This is why we have decided to establish a Housing Finance Bank in the Gambia, and work in this area is progressing satisfactorily. По этой причине мы приняли решение создать в Гамбии банк по финансированию жилья, и работа в этом направлении успешно ведется.
But all this bad news is actually a result of what is widely considered very good news: China’s economic transformation is progressing. Но все эти плохие новости на самом деле являются следствиями процесса, который принято считать очень хорошей новостью: успехами в экономической трансформации Китая.
The action plans underpinning the implementation of Vision 2030 inevitably involve progressing on multiple fronts simultaneously and in a carefully coordinated and monitored fashion. Планы конкретных действий в рамках программы Vision 2030 неизбежно предполагают работу сразу на нескольких фронтах, причём тщательно скоординированным, контролируемым образом.
We welcome the deployment of troops of the United Nations Interim Force in Lebanon and of the Lebanese armed forces, which is progressing well. Мы приветствуем развертывание Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане и ливанских вооруженных сил, которое идет в соответствии с планом.
In his manifesto Mein Kampf, Hitler singled out America as “the one state” that was progressing toward the creation of a healthy race-based order. В своём манифесте «Майн кампф» Гитлер особо отмечал Америку как «единственное государство», где наблюдается прогресс на пути к созданию здорового расового порядка.
Several representatives announced that the process of ratification, acceptance, approval or accession was progressing favourably and that they expected shortly to deposit the relevant instruments. Несколько представителей заявили, что процесс ратификации, принятия и одобрения Конвенции или присоединения к ней развивается благоприятно, и они ожидают, что в скором времени соответствующие документы будут сданы на хранение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.