Ejemplos del uso de "prohibition" en inglés con traducción "запрещение"

<>
Prohibition is hereby officially prohibited. Таким образом, запрещение официально запрещено.
Prohibition of fire and naked flame Запрещение использования огня и открытого пламени
Article 2: Absolute prohibition of torture Статья 2. Полное запрещение пыток
Article 3.33- Prohibition of lateral berthing Статья 3.33- Запрещение стоянки вдоль борта судна
Prohibition of cruel punishment in the penal system; запрещения жестоких наказаний в уголовной системе;
Prohibition of standing and parking (1.9.4) Запрещение остановки и стоянки (1.9.4)
Prohibition of medical and scientific experiments without permission Запрещение медицинских и научных опытов на людях без их разрешения
“S1 (3) Prohibition of smoking, fire and naked flame " S1 (3) Запрещение курения, использования огня и открытого пламени
Recommendations concerning prohibition of standing and parking (1.9.4) Рекомендации, касающиеся запрещения остановки и стоянки (1.9.4)
Convention for the Prohibition of Fishing with Long Driftnets in the South Pacific, 1989 Конвенция о запрещении лова рыбы длинными дрифтерными сетями в южной части Тихого океана 1989 года
Prohibition of war except for self-defense is embedded in the United Nations Charter. Запрещение войны за исключением собственной защиты закреплено в уставе ООН.
10 403 7.1.4.3 Prohibition of mixed loading (holds) (packages in holds) 10 403 7.1.4.3 Запрещение совместной погрузки (трюмы) (упаковки в трюмах)
Amend the heading to read as follows: " Prohibition of smoking, fire and naked flame ". Изменить заголовок следующим образом: " Запрещение курения, использования огня и открытого пламени ".
The prohibition against sex-based discrimination has also been recognized in national constitutions and jurisprudence. Запрещение дискриминации по признаку пола было также признано в национальных конституциях и судебной практике.
China has always advocated the complete prohibition and thorough destruction of all kinds of WMD. Китай всегда ратовал за полное запрещение и окончательное уничтожение всех видов оружия массового уничтожения.
Chapter 8.5 S1 (3) Prohibition on smoking during the carriage of Class 1 goods Глава 8.5, S1 (3) Запрещение курения во время перевозки грузов класса 1
A prohibition on the establishment or maintenance of offices of Ariana Afghan Airlines and the Taliban; запрещение создания или продолжения работы представительств афганской авиакомпании «Ариана» и движения «Талибан»;
In 2001, the Prohibition of Money Laundering Act No. 14 of 2001 was enacted into law. В 2001 году был принят закон № 14 от 2001 года о запрещении отмывания денег.
S1 (3) Amend the heading to read as follows: " Prohibition of smoking, fire and naked flame ". S1 (3) Изменить заголовок следующим образом: " Запрещение курения, использования огня и открытого пламени ".
Although in treaty law no generally recognized prohibition of discrimination exists, it may be expressly introduced. Хотя в договорном праве не существует общепризнанного запрещения дискриминации, оно может быть введено в явно выраженной форме.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.