Ejemplos del uso de "project plan" en inglés con traducción "план проекта"

<>
Traducciones: todos24 план проекта11 otras traducciones13
Detailed timetable and project plan prepared (70 per cent); подготовлены подробный график и план проекта (70 процентов);
Use Microsoft Project to create or update a Microsoft Dynamics AX project plan, and integrate with an Office 365 SharePoint project site. Использование проекта Майкрософт для создания или обновления плана проекта Microsoft Dynamics AX и интеграции с сайтом проекта Office 365 SharePoint.
Requested that project operations for the new phase (2003-2006) begin upon the completion of the Project Plan and the provision of adequate resources by supporting institutions. просил приступить к осуществлению деятельности по проекту в рамках нового этапа (2003-2006 годы) по завершении подготовки плана проекта и предоставления достаточных ресурсов оказывающими поддержку учреждениями.
And when you’re researching or writing a paper or a project plan, OneNote can help you outline, annotate, and share your ideas in any way you want. Если же вы проводите исследования, пишете статью или составляете план проекта, в OneNote вы сможете кратко изложить и прокомментировать свои идеи, а также передать их другим людям любым подходящим способом.
Took note that the Steering Committee requested project operations for the new phase (2003-2006) begin upon the completion of the Project Plan and the provision of adequate resources from supporting institutions; принял к сведению, что Руководящий комитет просил приступить к осуществлению деятельности по проекту в рамках нового этапа (2003-2006 годы) по завершении подготовки плана проекта и предоставления достаточных ресурсов оказывающими поддержку учреждениями;
In addition, in the designing of the project plan, the inter-agency discussion platform would provide tremendous insight, including early warning of potential issues, risks and possible mitigation factors, and better pricing. Кроме того, при разработке плана проекта межучрежденческая платформа обсуждения дала бы колоссальные возможности проникнуть в суть проблем, включая возможные вопросы раннего предупреждения, риски и возможные факторы их уменьшения, а также более выгодные цены.
In this connection, the International Programme has prepared a related project plan with the objective of collecting harmonized human data on pesticide poisonings, with a view to establishing the global burden of disease and dysfunction attributable to this cause. В этой связи Международная программа подготовила связанный с этим вопросом план проекта в целях сбора согласованных данных о случаях отравления людей пестицидами, с тем чтобы определить глобальные масштабы распространения обусловленных этим заболеваний и дисфункций.
Implementation set-up: This step involves identifying appropriate human resources required, creating teams for relevant parts of the project plan, completing the procurement process by selecting the ERP vendor and implementation partner and completing preparations for the installation and deployment phase. порядок осуществления: эта мера предусматривает определение соответствующих требуемых людских ресурсов, создание групп по соответствующим элементам плана проекта, завершение процесса закупок путем выбора компании-поставщика и партнера по внедрению ПОР и завершение подготовки к этапу установки и ввода в действие.
The Special Committee welcomes the Secretariat's circulation of the revised Contingent-owned Equipment Manual — 2002 and notes that the original project plan for the development of the revised contingent-owned equipment system envisaged that all contingent-owned equipment policy issues would be determined by now. Специальный комитет приветствует распространение Секретариатом пересмотренного пособия по принадлежащему контингентам имуществу за 2002 год и отмечает, что первоначальный план проекта по разработке пересмотренной системы принадлежащего контингентам имущества предусматривал, что все вопросы политики, касающейся принадлежащего контингентам имущества, будут решены к настоящему времени.
The last Steering Committee session requested the Bureau and the secretariat to continue its work towards completing the Project Plan 2006-2009, including the creation of a Fund following the approval of proposals to donors, co-financing partners and potential Fund participants and specification of the annual “in-kind” contributions from the participating countries. На своей последней сессии Руководящий комитет просил Бюро и секретариат продолжать работу по завершению плана проекта на 2006-2009 годы, в том числе по созданию Фонда после утверждения предложений для доноров, партнеров по софинансированию и потенциальных участников фонда и уточнению размеров ежегодных взносов натурой от участвующих стран.
As a result, during its annual session in November 2002, the UNECE Committee on Sustainable Energy requested the Bureau of the EE21 Steering Committee and the secretariat to develop a draft Project Plan for a second phase of the Energy Efficiency 21 Project 2003-2006 and to explore extra-budgetary support with interested governments and supporting institutions. В итоге на своей ежегодной сессии в ноябре 2002 года Комитет ЕЭК ООН по устойчивой энергетике обратился к Бюро Руководящего комитета по проекту " ЭЭ-21 " и секретариату с просьбой подготовить черновой вариант Плана проекта для осуществления второй стадии проекта " Энергетическая эффективность- 21 " в 2003-2006 годах и изучить вопрос о его внебюджетной поддержке вместе с заинтересованными правительствами и организациями, оказывающими соответствующую поддержку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.