Ejemplos del uso de "projects" en inglés
Traducciones:
todos18876
проект15580
программа1932
планировать597
предполагать208
запланировать125
строительство57
проектировать44
продемонстрировать37
проецировать35
демонстрировать32
спроецировать12
спроектировать6
otras traducciones211
inadequate funding of gender programmes and projects;
недостаточное финансирование гендерных программ и проектов;
Create proposed projects for budget planning.
Создание предлагаемых проектов для бюджетного планирования.
In the Estimate projects form, in the Related information group, click Estimates.
В форме Проекты НЗП в группе Связанные сведения щелкните Сметные предположения.
New projects were planned in the metered-dose inhaler, chiller and HCFC sectors in the near future.
Запланировано осуществление в ближайшем будущем новых проектов в секторах дозированных ингаляторов, холодильного оборудования и ГХФУ.
Developing countries face the challenge of establishing national capacities to undertake such offshore projects.
Развивающиеся страны сталкиваются с проблемой создания национального потенциала для строительства таких объектов в море.
Demonstration of technological and managerial strategies for environmental and safety best-practice are increasingly required by banks and financial institutions that finance investment projects.
Банки и финансовые учреждения, выделяющие средства на инвестиционные проекты, все чаще требуют продемонстрировать технологические и управленческие стратегии для использования методов наилучшей практики в области экологии и безопасности.
So, this theory is that the brain creates, builds, a version of the universe, and projects this version of the universe, like a bubble, all around us.
Эта теория говорит, что мозг создаёт и выстраивает свой вариант вселенной, и проецирует этот вариант вселенной на всё вокруг себя, как если бы его окружал мыльный пузырь.
Trump will want to be able to point to a few signature projects.
Трампу будет хотеться демонстрировать показательно-успешные проекты.
Field support to development programmes and projects
Поддержка программ и проектов развития на местах
Set up resource scheduling options for all projects.
Настройка параметров планирования ресурсов для всех проектов.
EUR/USD: Bearish Pattern Projects Possible Near-Term Top at 1.3860, 1.3680
EUR/USD: Медвежья модель предполагает возможную краткосрочную верхушку на уровне 1.3860, 1.3680
It allows for: • implementation of information technology projects scheduled for 2004 in the approved three-year re-engineering project
это позволит добиться осуществления проектов в области информационной технологии, запланированных на 2004 год в рамках утвержденного трехлетнего проекта реорганизации;
The resulting erosion of trust is jeopardizing already-complex nation-building and economic-recovery projects.
Вызванное этим падение доверия ставит под угрозу выполнение и без того непростых задач строительства государства и восстановления экономики.
EIA of projects has been carried out in Uzbekistan since 1993.
ОВОС проектируемых объектов производится в Узбекистане начиная с 1993 года.
Consequently, UN-Habitat was unable to demonstrate that the umbrella project was being used as intended, and there was inaccurate financial reporting on individual projects.
Поэтому ООН-Хабитат оказалась не в состоянии продемонстрировать, что комплексный проект использовался по своему назначению, а в представленной по отдельным проектам финансовой отчетности были допущены неточности.
I opposed the Bush administration's policy on Iraq because this type of foreign policy is associated with a form of power - resurgent, I believe, in conservative parties around the world - that projects leadership as command.
Я выступал против политики администрации Буша по Ираку, потому что такой тип внешней политики связан с формой власти - возродившейся, я полагаю, в консервативных партиях всего мира - которая проецирует лидерство как команду.
Through these projects, Canada is demonstrating strong commitment and active participation in combating terrorism and the proliferation of weapons and materials of mass destruction.
Этими проектами Канада демонстрирует свою твердую приверженность и активное участие в борьбе с терроризмом и с распространением оружия и материалов массового уничтожения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad