Ejemplos del uso de "promiscuity" en inglés
Robert staged a spectacular protest of promiscuity.
Роберт решил меня наказать и переспал с кучей народу.
I know it's awfully jolly, trivialising sexual promiscuity.
Я знаю, что это ужасно весёлая, тривиальная сексуальная распущенность.
Honor killings of Iraqi women are justified by alleged promiscuity or adultery.
"Убийства чести", жертвами которых становятся иракские женщины, оправдываются якобы распущенностью и супружеской неверностью.
Yeah, and just yesterday I led her away from a life of sexual promiscuity by making her look at pictures of disease-ridden genitalia.
Да, и только вчера я удержал её от неразборчивой половой жизни показав ей изображения пораженных болезнями гениталий.
Barely educated villagers living in remote mountain valleys are blaming the increasing number of HIV/AIDS deaths not on promiscuity or a lack of condom use but on malign spirits.
Малообразованные сельские жители отдаленных горных долин обвиняют в увеличении смертности от ВИЧ/СПИДа не беспорядочность сексуальных связей или неиспользование презервативов, а злых духов.
To suggest that giving girls aged 9-13 three injections over six months gives them a green light to engage in sex and sets them on a path to promiscuity is utter nonsense.
Предположение, что проведение трех инъекций в течение 6 месяцев девочкам в возрасте 9-13 лет дает им зеленый свет для начала сексуальной жизни и выставляет их на путь распущенности, – полный вздор.
Yet efforts to communicate this to the public have been met with skepticism from some critics, who argue that the vaccine gives young girls tacit consent to engage in sexual activity, ultimately leading to an increase in promiscuity.
Тем не менее, попытки сообщить об этом общественности были встречены скептически со стороны некоторых критиков, которые считают, что вакцинация дает молодым девушкам негласное позволение начать сексуальную жизнь, что, в конце концов, приводит к повышению распущенности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad