Exemples d'utilisation de "prostitution" en anglais

<>
Teen prostitution is at its peak. Детская проституция достигла небывалого уровня.
Well, they dropped the prostitution charge. Ну, они сняли обвинения в проституции.
Gambling, prostitution, bootlegging, you name it. Азартные игры, проституция, бутлегерство, да все, что угодно.
Prostitution is often dubbed "the oldest profession." Проституцию часто называют "древнейшей профессией".
Seedy, prostitution, lots of gangs, bad activity. Занюханное место, проституция, банды, преступная деятельность.
And so she ultimately turned to prostitution. Так что в конце-концов занялась проституцией.
Finally, public baths were closely associated with prostitution. И, наконец, общественные бани были тесно связаны с проституцией.
And it's known for prostitution, violence, drugs: Она известна проституцией, насилием, наркотиками.
They have heroin addiction and also prostitution in Iran. потому что в Иране существует проблема с употреблением героина и проституцией.
Advertising is not permitted for the promotion of prostitution. Недопустима реклама проституции.
99.9 percent of them resist being inducted into prostitution. 99.9% из них отказываются заниматься проституцией.
Heroin, cocaine, women being trafficked into prostitution and precious minerals. Героин, кокаин, женщины проданные в проституцию и драгоценные минералы.
Pranitha's mother was a woman in prostitution, a prostituted person. Мать Праниты занималась проституцией, была проституткой.
Only if you consider prostitution to be morally wrong, Mrs Ruskin. Только если вы считаете проституцию нравственно порочной, миссис Раскин.
Girls are forced into prostitution at a mere $5 a session. Девочек заставляют заниматься проституцией всего за $5.
So, we've covered abortion, church and state, predestination, drug abuse, prostitution. Значит, мы поговорили об абортах, взаимотношениях церкви и государства, о роли судьбы, наркотиках, проституции.
And Somaly Mam, a Cambodian activist who fights passionately against child prostitution. И Сомали Мам, камбоджийскую активистку, которая страстно борется против детской проституции.
The issues of trafficking and prostitution were high on the Government's agenda. Вопросы торговли людьми и проституции стоят на первых местах в повестке дня правительства.
Well, since they're all fronts to launder money from extortion and prostitution. Ну, с тех пор как отмывают по всем статьям деньги от вымогательства и проституции.
Assault, rape, defilement, incest and prostitution are all criminal offences that carry penalties. Нападение, изнасилование, растление, инцест и проституция являются уголовно наказуемыми преступлениями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !