Ejemplos del uso de "prototypes" en inglés
Traducciones:
todos197
прототип148
опытный25
прототипный11
прообраз3
моделировать1
otras traducciones9
Primarily, 3-D printers are used to manufacture parts for antique cars and design prototypes.
Чаще всего 3D-принтеры используются для производства частей старинных автомобилей - и дизайнерских опытных образцов.
For all its ambition, ArmaLite had produced only a string of dead-end prototypes, until its last one.
Несмотря на все свои амбиции, подразделение Armalite сумело создать лишь череду бесперспективных опытных образцов, кроме последнего.
It is planned in a third phase to construct prototypes with a high level of operating reliability and safety.
На третьем этапе предусмотрено создание опытных образцов установок с высоким уровнем надежности и безопасности функционирования.
At the time, Secretary of Defense James R. Schlesinger, an advocate of prototyping programs, approved an Air Force proposal to build two Lightweight Fighter prototypes.
В то время министром обороны был Джеймс Шлезингер (James R. Schlesinger), который поддерживал программы по созданию прототипов, и он утвердил предложение ВВС создать два опытных образца легких истребителей.
Architects, for example, they want to create prototypes of buildings.
Архитекторы, например, хотят создавать прототипы зданий.
The trio founded LIGO in 1984, and, after building prototypes and collaborating with a growing team, banked more than $100 million in NSF funding in the early 1990s.
Это трио в 1984 году создало LIGO, а когда были построены опытные образцы и началось сотрудничество в рамках постоянно увеличивавшегося коллектива, они в начале 1990-х получили от Национального научного фонда финансирование в размере 100 миллионов долларов.
So, they learned their way to that by building prototypes.
Итак, они поняли как к этому придти, создавая прототипы.
Tables 1 and 2 below give an overview of the tests to be performed on the LPG containers on prototypes as well as during the production process according to their nature.
В приведенных ниже таблицах 1 и 2 изложена информация, дающая общее представление об испытаниях, которым должны подвергаться как опытные образцы баллонов с СНГ, так и баллоны серийного производства в процессе их изготовления с учетом их характеристик.
It took them 10 full prototypes to get something that would actually fly.
Понадобилось 10 полных прототипов, чтобы создать тот, что сможет взлететь.
However, after a few failed prototypes, I finally came up with this, the Lifesaver bottle.
Всё-таки после нескольких неудачных прототипов, мне удалось, наконец, создать вот эту бутылочку Lifesaver.
And we spent that time designing interactive prototypes for computer software and testing them with little girls.
Все это время мы пытались разработать интерактивные прототипы компьютерных программ, и девочки тестировали их для нас.
In 2007, several WMO member States implemented pilot project and prototypes for data recovery, access and retrieval services.
В 2007 году ряд государств- членов ВМО осуществляли пилотный проект с использованием прототипов для поиска данных, их восстановления и доступа к ним.
At first, although Air Force leaders were willing to let the prototypes fly, they had no plans for production.
Командование ВВС было готово дать «добро» на полеты прототипов, но планов массового производства у него сначала не было.
Two prototypes are currently in orbit, the Genesis I and II, both of which launched in the mid-2000s.
На орбиту в настоящее время выведены два прототипа Genesis I и Genesis II, запущенные в космос в середине 2000-х годов.
These are all the prototypes. These are the mistakes, although I don't think mistakes is the right word in design.
Это всё - прототипы. Это - ошибки. Хотя, я не думаю, что слово "ошибки" - правильное слово по отношению к дизайну.
This is a very old movie, so with the new prototypes, actually both surfaces are flexible, but this will show you the point.
Это очень старое видео, так что с новыми прототипами, собственно, обе поверхности гибкие, но это покажет вам суть дела.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad