Ejemplos del uso de "pudgy" en inglés

<>
Look, he was a pudgy guy. Да, он ведь был такой пухлый парень.
Who is this pudgy little reptile? Что это за пухлая мелкая рептилия?
Hey, these are not pudgy hands! Эй, они не пухлые!
They are fat, and they're pudgy! Они жирные, и они пухлые!
Now you can feel my pudgy hands now! Теперь, ты чувствуешь мои пухлые руки!
You look a little pudgy, Ari. Ты как будто немного растолстел, Ари.
John was pudgy and awkward, and the only string he cared about was the one holding up Andy's sweats. Джон был невысокий и неуклюжий, и единственная роль, которая волновала - это выдержать наскоки Энди.
The ascension to power of the pudgy 29-year-old Kim Jong-un in North Korea has grabbed headlines around the world, but the most important story involving Korean young people and politics is taking place in the South. Приход к власти мальчиша-крепыша – 29-летнего Ким Чжон Ына в Северной Корее заполонил заголовки СМИ по всему миру, но наиболее важная история, действующими лицами которой стали корейская молодежь и политики, происходит на Юге полуострова.
A wave of such attacks was portending a new kind of cold war, between the US and organized criminals in the former Soviet bloc, and Popov, baby-faced and pudgy, with glasses and a crew cut, was about to become the conflict’s first defector. Целая волна подобных атак возвестила о начале нового типа холодной войны, войны между Соединенными Штатами и организованными преступными группировками в бывшем советском блоке, и Попов, полноватый мужчина с детским лицом, в очках и с коротко подстриженными волосами, был готов стать первым перебежчиком периода нового конфликта.
The regime in Pyongyang is seeking to ensure that power passes to a third generation of Kims, represented by the pudgy and well-fed "Dear Young General," Kim Jong-un, and appears to believe that provocations such as its bombardment of a South Korean island earlier this year are the way to secure the succession. Режим в Пхеньяне стремится гарантировать, что власть перейдет к третьему поколению Кимов, представленному весьма упитанным "Дорогим молодым генералом" Ким Чжон Ыном, и, кажется, полагает, что провокации, такие как его артобстрел южнокорейского острова ранее в этом году, являются способом обеспечить преемственность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.